Due brocche de viovetta/Domenega grassa

Da Wikivivàgna
Due brocche de viovetta de Carlo Malinverni
Domenega grassa
ed. www.liberliber.it 2010
[p. 21 modifica]
Domenega grassa


Ûnn-a votta de sti giorni
gh'ëa pe Zena ûn pö de sciato;
ne vegniva da-i dintorni,
dä rivea ghe fava ûn säto
chi aiva da bûttâse via
quattro södi in compagnia:

e pe-a göa do carrossezzo,
pe passâ a nêutte a-i veglioin,
comme o pescio o va a-o brûmmezzo,
comme cöre l'ægua a-o moin,
camminavan tûtti a Zena
co-a Margaita e co-a Manena.

Che bordello! che borboggio!
che allegria! che ramaddan!
a pûgnatta a l'erze o boggio:
tûtti cöran, tûtti van
zû a derrûo, dosso bordosso,
comme i chen apprêuvo a ûn osso.

Se scordava tûtto allöa,
crûzî, penn-e, diai, malanni;
se ciappava a-o volo l'öa
che da sola a vä mill'anni,

[p. 22 modifica]

l'öa chi arriva in t'ûn momento,
e poi... scappa comme o scento.

Scappa l'öa... Se m'arregordo
quello tempo zà lontan!...
e no poeì virâ de bordo,
perché m'ha piggiôu de man
ûnn-a brûtta lebecciadda
ch'a m'ha misso fêua de stradda.

Cöse gh'é? - tè! l'öa chi passa
a me fava perde o fî:
çigaa, torna ä tò carassa,
e ripiggia o tò gri-gri:
e se dixan: brûtto verso!
no piggiâ, çigaa, o reverso.

Fa rivive, in mëzo ä noja,
i bordelli de quelli anni;
ti reciamma ä mæ memoia,
fa che vegne meghi e xanni
(tûtte lengue de battoezo)
ûnn-a votta ancon a mëzo:

e cö meizao (cäo malocco)
e cö meizao biricchin
famme ancon sentî ûn reciocco
do vivace strapuntin,

[p. 23 modifica]

fa che sente in bon zeneize
sbraggiâ: - fæ röso a-o marcheize!

e no manche a cansonetta,
peive e spezie, do paisan,
nè a politica riçetta
do dottö, do ciarlattan,
e me digghe forte a sò
l'elegante dominò.

Quanti amixi, quante facce
che a sò tempo saivan rie!
tipi allegri, belle macce,
aoa tûtte scolorie;
arlicchin, meizai, paisen....
ma!... chi é raozo e chi é a Staggen.

Sorva tûtte a tò figûa
sempre in chêu, Pippo, me ven:
ti batteivi a tûtti a pûa,
ti ei o rè ti di Paisen,
ti fedele scinn-a ä fin
a-e dottrin-e de Mazzin![1]

Cöse diggo? - l'öa chi passa
a m'ha fæto perde o fî...
çigaa, lascia sta carassa,

[p. 24 modifica]

no annojâ cö tò gri-gri,
se ti vêu che i scilidöi
no te mettan tûtti a-i löi.

  1. Giuseppe Pessale che faceva con molto spirito e molto brio la maschera del Paisan ed era ricercatissimo nei geniali ritrovi: visse e morì nella fede maz­ziniana.