Sâta a-o contegnûo

Piaggio M. - Poesie 1846/Prefazioîn e Reviste da Çittæ/1821

Da Wikivivàgna
Prefazioîn e Reviste da Çittæ de Martin Piaggio
Prefazion, Anno 1821
(ediçion Pagan - 1846)
[p. 264 modifica]
1821
*

L’anno Vinti in t’ûn momento
O l’è andæto comme o scento,
O n’ëa manco prinçipiôu
Ch’eiveo chi zà terminôu;
Comme va o tempo per bacco!
Pâ che o scöran con ûn bacco.

(Me pâ vëi d’aveì promisso,
E d’aveìve dæto ûn schisso
De mæ Föe, che n’han posciûo
Ciù sciortî, perchè è ciûvûo;
Ma che a ciêuve oppù a nevâ
Sciortiän fæto Carlevâ).

Tûtti i anni ne cresce ûn!
Semmo zà all’anno Vintûn!
L’è chi torna o Sciô Reginn-a
Cö Lûnajo chi indovinn-a
Ciù o passôu, che l’avvegnî;
Ma quest’anno o pêu predî
L’avvegnî quæxi segûo,
Perchè o l’ha commisso, e avûo

[p. 265 modifica]

Da Peken ûnn-a Lanterna
Bella, magica, moderna,
Dove dentro se ghe vedde
(Cose proprio da no credde)
Tante giffre in miniatûa,
Che con dî quattro paolette
E toccâ çerte cordette
Se convertan in pittûa;
Ogni giffra a rappresenta
Unn-a Bestia chi spaventa,
Che, cangiando o cristalletto,
E con tiâ çerto spaghetto,
Strenze i êuggi, e ammiâ cô mento,
A sparisce, e in t’ûn momento
A diventa ûnn-a vedûta
Chi dipinze l’avvegnî;
Ma ghe vêu ûnn-a vista acûta
Per poeì vedde, e per capî;
L’ho chi apposta preparâ
Vêuggio dunque ûn pö aggueitâ:
Stæ a sentî, che ve contiö
Tûtto quello che veddiö,
Ognûn stagghe ben attento,
Strenzo i êuggi, e ammïo cö mento.

Veddo ûn tempo brûtto brûtto,
Gh’è do nûveo da per tûtto,
A Levante ghe lampezza,
A Ponente ghe tronezza,
Ven de saete a Mezogiorno,
Gh’è ciù aççeizo che in t’ûn forno,
Fa fin cado a Tramontann-a,
Sciorte i orsci fêua da tann-a,

[p. 266 modifica]

Solo a Zena se ghe scrêuve
Tempo bello, se no ciêuve,
L’è a campagna bella e amena,
Abbondanza! ... a ûnn’atra scena:

Veddo torna ûn Granattin
Chi vorriæ astrenze o gran,
Ma a Lanterna a l’ha i cuffin,
Da Levante che o frusciän:

Là gh’è ûn atro chi s’affïa
De levâ d’in magazzin
Da lentiggia scarboncïa
Per mescciâ ne-o pan piccin,
Che caitæ! che ommo da ben!
O vêu fâ o boccon pe-i chen,
O se vêu desfâ de Zena,
Ch’o se a mangie. . a ûnn’atra scena:

Là gh’è torna un Vinaçê
Chi fa o vin nostrâ e foestê,
Forte, léggeo, döçe e asciûto
Con de l’ægua do Condûto,
Do seneûjo e da cicûta,
Fægheo beive!... atra vedûta:

Là gh’è ûn ghetto de gancioîn,
Uzûraj mascarsoîn,
Che per grazia e per caitæ,
D’imprestâ çercan dinæ
Contro pegno d’öu o argento
All’ottanta, e ciù per çento,
Son discreti. ... oh che birbanti!
Dæghe ûn remmo!.... tiemmo avanti!

Là gh’è ûn Mego chi galoppa
(Dio n’avvarde chi gh’intoppa),

[p. 267 modifica]

Un Chirurgo chi è scappôu;
Da qualcûn ch’o l’ha struppiôu;
Un Speziâ ch’o l’eseguisce
De riçette ch’o n’intende;
Un Dottô chi no capisce
Quelle liti ch’o difende;
Un Procûôu bon pe imbroggiâ,
Un Sensâ bon per guastâ,
Un Scrivan chi no sa scrive,
E ûn Fattô d’annæ cattive,
Quanta gente da schivâse!
Atro spago per spëgiâse.

Questa a l’è ûnn-a bella scena ;
Se descrêuve tûtto Zena,
Ciasse, stradde, caroggin,
Bûtteghonn-e(sic) e bûtteghin,
Quanta gente spande, e spende!
Quanti guägni fa chi vende!
Quante bänçe da aggiûstâ!
Meze canne da allunghî!
Quante béttoe da serrâ!
E quant’àmoe da rompî!..
No ghe n’è ciù ûn dio netto!
Strenzo i êuggi... atro spaghetto

Cose veddo? Oh stravaganza!
Un villan ch’insegna a creanza!
Un amante pin de flemma!
Un zûgôu chi no giastemma,
Duî rivali che se baxan,
E due donne insemme taxan!...
Cose gh’ælo là?... se dan?...
Quanta gente! cose fan?...

[p. 268 modifica]

Ninte ninte, o l’è ûn Pittô
Chi fa vedde ûn so lavô,
Un Pöeta rebelloû
Chi fa ûnn’ode in sciâ Fortûnn-a,
Un astronomo affannôu
Chi mezûa e corne da Lûnn-a...
Oh quanti orbi stan ammiâ!
Quanti mûtti a discorrî,
Quanti sordi vêuan sentî!
E quanti axi giudicâ!...
Che spropoxiti che sento!
Arvo i êuggi, e gratto o mento....

Chi me fermo pe ûn misê
Che son stanco de stâ in pê,
E de stâ tanto chinnôu
Me son mezo derenôu;
Me ghe resta ancon da tiâ
Quattro o çinque spaghettin,
No vorriæ ancon vedde o Diavo,
Stæme allegri, ve son scciavo.