Sâta a-o contegnûo

Piaggio M. - Poesie 1846/Esopo Zeneize/A Ræna in viaggio

Da Wikivivàgna
Esopo Zeneize de Martin Piaggio
A Ræna in viaggio
[p. 120 modifica]
FOA LXX.


A RÆNA IN VIAGGIO.


Unn-a Ræna ûn giorno gh’ëa
Moscia assæ in t’ûnn-a peschëa,
Che a mangiava quand’a voeiva,
E a cantava quant’a poeiva.

Stûffa a sciolla de stâ ben
A schittò sorve o terren
Risolûta de cangiâ
Paize, e andâ pe-o mondo a giâ
Per trovâ ûn grandioso stagno
Da cacciâseghe ûn pö a bagno
E poeì fâ, comme foestëa,
Ciù figûa, che in ta peschëa.

A se misse per cammin,
Fæti quattro schitti appenn-a,
A sentì sciaccâse a schenn-a
Da ûnn-a sampa de barbin;
A scontrò da lì a ûn momento
Unn’armâ de garsonetti,
Che a piggiòn a becchelletti,
E a s’ascose con gran stento;
Passa ûn cäro, e ciù ûnn-a stissa
Sotto e rêue o te a menissa;
A va avanti, a trêuva ûn bæ
Chi vêu dâghe de dentæ,
Da lì a ûn pö ûn porchetto brûtto
Chi se a vêu mangiâ do tûtto.

Che belliscima demöa
(Zà pentïa a dixeiva allöa)

[p. 121 modifica]

L’è o viaggiâ! ben megio l’ëa
Stâ segûa ne-a mæ peschëa,
Che ogni pö a morte incontrâ
Pe-a mæ smania de figûâ!

A fa ûn schitto ciù slansôu,
E a se trêuva in mezo a ûn prôu
Tûtto pin de scioette e d’erba,
A gh’andava sciù sûperba,
A se paeiva ciù segûa,
Che da lonxi a descroviva
E chi andava e chi vegniva.
Ma o bon tempo poco dûa!

Passò a caxo ûn Aquilotto,
E vedendo a Ræna sotto
O ghe piggia ben l’ammïa,
Særa i äe, e zù s’asbrïa
Per beccâsea, ma per sorte
O a fallî, e a scappò dä morte.

Allöa presto a viaggiatöa,
Sempre lì co-a morte ä göa,
A tornò in derrê pe andâ
Ne-a so Patria abbandonâ
A stâ sempre prexonëa,
Ma segûa ne-a so peschëa.

Doppo aveì, con perde o sciôu,
Mille reizeghi schivôu,
Finalmente a gh'arrivò
A fè ûn schitto, e a se cacciò
Tûtta allegra in ta peschëa,
Ma a trovò o posto piggiôu,
Dappertûtto imbarassôu
Che de pesci pinn-a a l’ ëa,

[p. 122 modifica]

E a n’ha ciù posciûo mangiâ
Comme primma, nè cantâ;
Ecco cose a g’ha guägnôu!

Ho zà visto mi ascì ciù d’ûn scontento
Da so Patria, andâ fêua per fâ figûa;
Ma ritornâ l'ho visto a controvvento
Senza salûte, e a stacca con l'arsûa.