L'Evangeliu segundu Mattê/cap. X

Da Wikivivàgna
Sata a-a navegassion Sata a-a serchia
L'Evangeliu segundu Mattê de Gioxeppe Oivê
cap. X
[p. 33 modifica]
CAP. X.

Е CIАММÆ a lê i duzze so discepuli, u l’ha dætu a lu a possansa surva i spiriti immundi, perchè i scacciassan, e de cürâ qualunque malattia e tütte ê infermitæ.

2 Oua i nummi di duzze Apostuli sun questi: u primmu, Scimun, ciammòu Pietru, e Andria so fræ,

3 Giacomu figgiu de Zebedèu, e Giuvanni so fræ, Filippu, e Bertumè, Tumaxu, e Mattè u pübblicanu, Giacomu de Alfèu, e Taddèu,

4 Scimun Cananèu, e Giüdda Iscariotte, quellu che poi anche u l’ha tradìu.

5 Questi duzze Gesü u i ha mandæ dandughe questi urdini e dixendu: nun andieì tra i gentili, e nun intrieì nê sittæ di Samaritani;

6 Ma andæ ciütostu da ê pegue perse da caza d’Israele.

7 E andandu predichæ, dixendu: u regnu du sê u l’è vixin.

8 Sanæ i infermi, resciüscitæ i morti, mundæ i leb[p. 34 modifica]bruzi, scacciæ i demonii, dæ per ninte quellu che per ninte eì risevüu.

9 Nu vuggiæ avei nè òu, nè argentu, nè dinæ in tê vostre ventree;

10 Nè bisacca pe u viaggiu, nè duì vestî, nè scarpe, nè bastun; perchè l’operaiu u l’è degnu d’ese nütrìu.

11 E in qualunque sittæ o castellu intrieì infurmæve chi gh’è chi segge degnu, e affermæveghe fin tantu che nun ve n’andæ.

12 E intrandu in caza, salüæla dixendu: segge paxe in questa caza.

13 E se veamente a ne sâ degna, vegnià surva de quella a vostra paxe; ma se a nu ne sâ degna, a vostra paxe a riturnià a vuì.

14 E se quarchedün nu ve vurrià riseive, nè sentî ê vostre parolle: sciurtindu feua de caza o da quella sittæ, sbatteì a püa da i vostri pê.

15 In veitæ mi ve diggu, ne u giurnu du giüdisiu sâ menu pünìa Soduma e Gomorra che quella sittæ.

16 Eccu mi ve mandu cumme pegue in mezu a i lui. Seggiæ dunque prüdenti cumme i serpenti, e semplici cumme columbe.

17 Guardæve però da i ommi; perchè ve mettiàn ne [p. 35 modifica]ê muen de so radünanse, e ve battiàn cu a frusta in tê so scinagoghe,

18 E per cauza mæ saî cundüti davanti ai prescidenti e a i re cumme testimonii cuntru de lu e cuntru ê nasiuin.

19 E quandu saî missi ne ê so muen, nu ve piggiæ anscietæ, nè cumme parlieì, o de quellu che dieì; perchè in quellu puntu ve sâ dætu quellu che avieì da dî.

20 Perchè nu seì vuì che parlæ, ma u Spiritu de vostru Puæ cu parla in vuì.

21 Oua u fræ u cunsegnià u fræ â morte, e u puæ u figgiu, e se sulleviàn i figgieu cuntru i puæ e a ê muæ e i fân muî:

22 E saî odiæ da tütti per cauza du mæ numme; ma chi avià perseveròu scin â fin u se sarvià.

23 Ma quandu ve perseguitiàn in questa sittæ, scappæ in t’ün âtra. In veitæ mi ve diggu che nu saî andæti per tütte ê sittæ d’Israele, che u Fggiu dell’ommu u nu segge vegnüu.

24 U sculau u nun è da ciü du meistru, e u servitû da ciü du padrun.

25 Basta a u sculau d’ese cumme u meistru, e a u servitù d’ese cumme u padrun. Se han ciammòu Berzebü u padrun de caza, quantu ciü i so de caza? [p. 36 modifica]26 Nun aggiæ dunque puia de lu; perchè nun è ninte d’ascuzu che u n’agge da ese scuværtu, e ninte che nu se sacce che nu s’agge da vegnî a saveì.

27 Quellu che mi diggu ne ê tenebre vuì dîlu ne а lüxe, e predichæ in sci teiti quellu che v’è stætu ditu in te l’uegia.

28 E nu temeì quelli che ammassan u corpu, e nu peuan ammassâ l’anima; ma ciütostu agiæ puia de quellu cu peu mandâ in perdisiun e l’anima e u corpu all’infernu.

29 Nun è furse vèu che due passue se vendan ün quattrin, e ünha sula de queste a nu cazzià in tærа sensa a vuentæ de vostru Puæ?

30 E scin i cavelli da vostra testa sun stæti cuntæ.

31 Nu temeì, vuì seì da ciü che multe passue.

32 Tütti quelli dunque che me ricunusciàn davanti a i ommi, anche mi i ricunusciò davanti a mæ Puæ che u l’è in sê:

33 E tütti quelli che me rineghiàn davanti a i ommi, e mi i rineghiò davanti a mæ Puæ cu l’è in sê.

34 Nu pensæ che segge vegnüu a mette a paxe in scia tæra: nu sun vegnüu a mettighe a paxe, ma а guæra. [p. 37 modifica]35 Perchè sun vegnüu a separâ u figgiu da u puæ, e a figgia dâ muæ, e a neua dâ seuxua:

36 E i nemiхi dell’ommu sun a gente da so caza.

37 Chi amma u puæ o a muæ ciü che mi, nun è degnu de mi; e chi amma u figgiu o a figgia ciü che mi, nun è degnu de mi.

38 E chi nu piggia a so cruxe e me ven appreuvu, nun è degnu de mi.

39 Chi ten cuntu da so vitta, u a perdià; e chi avià persu a vitta pe amù mæ, u a truvià.

40 Chi riseive vuì, riseive mi; e chi riseive mi, riseive quellu che u m’ha mandòu.

41 Chi riseive ün prufeta cumme prufeta, risevià u premiu du prufeta; e chi risevià ün giüstu a titulu de giüstu, u l’avià u premiu du giüstu.

42 E chiunque avià dætu da beive ün sulu gottu d’ægua fresca a ün di ciü piccin de questi, cumme a ün discepulu, in veitæ mi ve diggu cu nu perdià u so premiu.