Piaggio M. - Poesie 1846/Viaggi e Campagnate/Viaggio cö Barban

Da Wikivivàgna
Viaggi e Campagnate de Martin Piaggio
Viaggio cö Barban
(ediçion Pagan - 1846)
[p. 571 modifica]
VIAGGIO CÖ BARBAN.



L'atra seja son andæto
A dormî senza çenâ,
(Mai ciù a fasso) ûn sêunno ho fæto
Ch’o l’è proprio da contâ
Perchè o l’hà do romanzesco,
Do serioso, do bernesco,
Stravagante a ciù no dî
Che ve o conte?.. stæ a sentî
Che o desghêuggio e piggio o cavo:

M’assûnnavo che viaggiavo
Non zà in Barca, o in Diligenza

Manco in t’ûn Ballon volante,
Ma c’ûn Fantasma pariante
Con do corpo e conscistenza
Camminando comme lê
Perchè aveivo e äe a-i pê.

Questo specie de Barban
Un librasso aveiva in man
Con caratteri de fêugo,
Ch’o lezeìva a tempo e lêugo,

[p. 572 modifica]

In sciê spalle o me o batteìva
Che vegnivo pin de ciocche,
E ogni votta ch’o dixeiva
Per berlicche! e per berlocche!
De Vedûte compariva
Comme de Lanterna magica
Röba buffa, seria e tragica
Parlâ i Ommi se sentiva
Solo e Donne, quelle brûtte,
Stavan zitte (perch’ëan mûtte).

Quanti Paixi, amixi cai,
E quanti ûsi ho visto mai!
Stæ a sentî a Vedûta primma.

Un Palazzo grande a Limma
Tûtto fæto de cristallo
Con colonne de corallo
Scäe de sæa, porte d’argento
Ciavi d’öu cö pavimento:
L’ëa de nêutte, ma o lûxiva
Ciù che a Lûnn-a, e o traspariva
Pë gren lampe e pe-i fanæ
Tûtti a Gaz illûminæ,
Se veddeiva chi gh’ëa drento,
E gh’ëa scrito in paole grosse
Casa del Divertimento.

Che concorso de carosse!
Quante bestie s’incontrava!
Chi a cavallo, o a pê gh’ andava,
E che sciäto se sentiva!
Chi gh’intrava, chi sciortiva,
Chi cantava, chi sûnnava,
Chi ballava, chi ciarlava,

[p. 573 modifica]

Chi mangiava, chi beveìva,
E chi a-o zêugo se a façeiva
Fra o tripûdio e fra e giastemme

Sciortî veddo tûtt’assemme
E scappâ a gambe levæ
A Modestia e a Fedeltæ
A brassetto ä Temperanza
Stavo sempre in osservanza,
Ma vedd’atro n’ho posciûo,
Mancò o Gaz, se fesse scûo,
E restòn tûtti a taston,
Cangia scena, atro Telon.

E me veddo avanti a-i êuggi
Un gran Paize pin de schêuggi,
Dove i Ommi no contavan
Solo e Donne comandavan,
Diggo e belle, zacchè e brûtte
Lô no poeivan perch’ëan mûtte.

E de fæto se veddeìva
Tûtti i Ommi effeminæ
Portâ o bûsto chi i strenzeiva
Con i fianchi rilevæ
Pantaloin fæti a fädette,
A collann-a, e anellette,
Pin de spilli e de çercietti
Pëtenæ tûtti a rissetti;
Quella barba poi che aveivan
Per vergêugna s’ascondeivan
Ne-a crovata , perchè ambivan
De paeì mûxichi, e corrivan
Con fâ di atti comme i sciolli!

Se veddeiva incangio e Donne
Marciâ dûe comme colonne

[p. 574 modifica]

Con Cappotti, e con Feriöli
Scialli, e Tûrbanti preziosi
Cappellassi spaventosi
Che tegnivan mëza stradda,
Se sentivan fâ caladda
E veddeìvi c’ûnn’êuggiâ
Fâ corrî i ommi, e tremâ;
Se façeivan sostegnî
A brassetto sempre a duî,
Comme i chen gh’andava apprêuvo
Qualche guardaspalle nêuvo
Ben armôu de fenoggetti
Da sparâ pe-i patiretti;
L’ëa schivôu ciù che a cicûta
Solo o Majo!...atra vedûta.

D’ûnn-a Ciassa dove gh’ëa
Pin de gente a passeggiâ
C’ûn gran lûsso da restâ;
Ea ciù ben misso a Camëa
Che a Scignôa, a Bûtteghæa
Montâ in gioje, thull e sæa,
Se veddeiva in cappellinn-a
Tanto a Damma che a Pedinn-a
E vestïo megio che o Sciô
O Camallo e o Servitô;

No gh'ëa ciù de distinzion
Nè de stato e condizion
Ricco, nobile, plebeo
Vestii tûtti eguali a rëo;

Ma cö lûsso chi regnava
A miseja a i assediava
Pe-i gren povei e strûppiæ
Domandandoghe a caitæ,

[p. 575 modifica]

Che me paiva d’ëse a Zena....
Per berlicche! ûn’atra scena.

E me trêuvo trasportôu
ln t’ûn Paise dove gh’ëa
Quello giorno ûnn-a gran Fëa;
Da Ommi e Donne circondôu
S’applaudiva ûn Ciarlatan,
Perchè o l'ëa læsto de man,
O façeiva a son de sbraggi,
Vedde a tûtti biscie-baggi,
I so balsami vendeiva
Inricchiva, e se ne rieiva.

Da ûnn-a parte gh’ëa ûn Teatrin
Da fâ rïe finn-a i pollin;
Gh’ëa ûnn-a Ræna in Dominò
Chi cantava ûn gran Rondò
Con ûn coro de Pavoîn
Gatti, Chen, Bêu, Bæ, Bibbin;
Se sentiva ûn lungo Duetto
D’ûn Cappon c’ûn Azenetto;
Se veddeiva fâ ûn gran Ballo
Fra due Scimie, e ûn Pappagallo,
E ûn'eroica pantominn-a
D’un Fuìn vegio, e ûnn-a Gallinn-a
Gh’ëa pe Orchestra de Sigäe
Di Moscoîn, Grilli, e Sinsäe,
E pe Udienza? (a no pâ vëa),
Ma i ho visti!....di Ommi gh’ëa
Che applaudivan cö cappello!...
Stæ a sentî, che ven o bello.

Per berlicche, e per berlocche!
L’ombra allôa a m’acciappa o brasso

[p. 576 modifica]

Che me creddo, ch’a me o stocche
E a me dixe « Aoa te fasso
Vegnî a vista lunga, e acûta
Per mostrâte ûnn-a Vedûta
De ciù belle, e interessanti.
A se mette forte a criâ
C’ûnn-a voxe da fornâ »

Çittæ bella, fatte avanti
Do gran secolo di lûmmi
Schêua moderna di costûmmi,
Dove tûtto è perfezion
Novitæ, gûsto, e bon ton!

E in t’ûn attimo me trêuvo
Ne-a Çittæ d’ûn Mondo nêuvo
A brassetto a-o mæ Fuletto
Chi me fava o Çiçeonetto.

Miæ ûn pö là quante Invenzoîn
E de Balle, e de Cannoin,
Scciêuppi, Fùrgai, e Mortæ
Per distrûe l’Umanitæ!....
Filantropica scoverta
Per fâ sempre a botta çerta!

Quante macchine a vapô
Per levâ a-i ommi o lavô,
Raddoggiæ pe-a sciâ Vacinn-a
Ch’a l’è tosto a so rovinn-a!

Mïa ûn pittin quella Carossa
D’ûn Vascello ancon ciù grossa
Con e Bestie tûtte drento
Comme a fan ben camminâ!...
Eccoa là ch’a s’è inversâ!

Mïa quell’atro Bastimento
Chi ha per veje ûn fûmmajêu,

[p. 577 modifica]

E per remme ûn gran corzêu
De vapô sempre buggiente,
Comme o cöre! quanta gente
Che gh’è drento! ... ma peccôu
Van per l’aja, o s’è scciûppôu!...

Quella stradda ammïa ûn pittin
Che se fa sotto ûn gran fiûmme
Pe avanzâ ûn pö de cammin,
E portâghe sempre o lûmme
Se a finîla ghe riûscian
Chi sà quanti ghe neghian!

Mïa ûn pittin quella Tegnûa
Coscì bella devastâ
Dä gragnêua, che gh’è vegnûa,
Eppù a l’ëa ben circondâ
Da di Pali impaggiettæ, ,
Para grandine ciammæ
Ma son tûtte filastrocche!....

Per berlicche, e per berlocche!
Quante cose o me mostrava,
E quant’atre o me spiegava
Che no poeivo ben capi!

In sto paise illûminôu,
E coscì civilizzôu
Se sentiva sempre dî

A chi ristrenzeiva o gran
O Provveditô do pan:
Chi senz’ûga o vin façeiva
Con fâ moî chi ne beveiva
Indûstrioso o se ciammava,
Comme quello chi spacciava
Pe êujo fin ûn pö de triacca,
Per vitella ûn pö de vacca;

[p. 578 modifica]

Per fidê ûn pö de pastetta,
Per rison sasci, e risetta !....
E per fâ a cosa compia
Dexe onçette pe ûnn-a lia
Con ficcâghe a carta grossa!...
(Ma metteivan sciù carrossa.)

Paise d’öu dove ognûn poeiva
Fâ o mestê, e l’arte ch’o voeiva,
E magara duî, e treì
Senza drïto, nè saveì,
Vegnî meistro in sce duî pê
Per guastâ l’arte, e o mestê!

Se veddeiva in tûtte e Ciasse
Exitâ per teja, strasse,
Giâ pe-e stradde mercanzie
Guaste, vegie, imbastardie,
E frattanto o Bûttegâ
Con pagâ tanta pixon
In sciä porta ozioso stâ,
Prinçipâ vegnî Garson.

Oh che Paise illûminôu
Dove tûtto ëa raffinôu!
Che progressi se façeiva!
Finn-a l’orbo ghe veddeiva,
Se sentiva parlâ o mûtto,
E intendeiva o sordo tûtto.

Un linguaggio poi s’ûsava
Nêuvo affæto; e se ciammava
O birbante galantommo
L’imbroggion ûn çimma d’ommo,
Se dixeiva all’ûzûrajo
L'ommo a-i povei necessajo,

[p. 579 modifica]

Economico all’avaro
Generoso a-o strallatton
All’egoista l’ommo raro,
All’ipocrita ommo bon,
Spiritoso a-o maldicente,
Coraggioso all’imprûdente,
De coêu téneo l’assascin,
Amoroso o libertin
A-o sûperbo, e all’invidioso
Ommo grande , e giûdizioso
De talento l’ignorante,
E de classico o pedante.

S’imparava a çerta schêua
A vegnî ommi de lignêua,
Con di libbri ben lighæ
Aa françeise, tûtti indoæ,
Scriti in giffra, dove gh’ëa
Verbi grazia 'odiâ pe amâ,
Contrastâ per accordâ,
Invenzion per cosa vëa,
O pretesto per raxon,
A discordia per ûnion,
Per modestia a sfacciataggine,
Pe obbedienza a testardaggine,
Angarïa pe agevolezza,
Böxïa franca per finezza,
No dä ninte per pagâ,
E distrûe pe organizzâ.

Scassôu gh’ëa poi co-a stuppetta
Bonn-a fede, veitæ sccietta,
Probitæ, delicatezza,
Galant'ommo, onoratezza,

[p. 580 modifica]

Religion, conscienza , coêu,
E coscì via discorrendo

Se veddeiva ûn invexendo
D’ommi, donne, e de figgiêu
Con e moen, e slacche pinn-e
De Romanzi, Cansonette,
De Lûnaj, de Gazzette,
De Segretti, e de Meixinn-e.

Tûtti ëan Meghi diventæ
E Politicoîn ciantæ,
Profondiscimi Scrittoî,
Poeti, Astrologhi, Dottoî.

Se stampava di Erexie,
Prose in rimma da fâ rïe,
E di Opuscoli barocchi,

Se spartiva o Mondo a tocchi
Dicciarando paxe, e guæra,
De Comete se prediva
Che doveivan toccâ a tæra
(Ma nisciûnn-a mai vegniva.)

D’ ogni pö façeiva sciäto
Qualche nêuvo ritroväto
Per stâ sempre in sanitæ,
Ma se moiva avvelenæ...
Scappa, scappa! che donnetta!

Per berlicche, e per berlocche!
Atro picco, e de atre ciocche;
Doppo aveì corrïo pe ûn’oetta
E di gren monti passôu
Ne-a Çittæ me son trovôu
Nominâ dell’Antigaggia,
Dove gh’ëa e case de paggia,

[p. 581 modifica]

Stradde streite senza ciasse,
Ommi secchi, Donne grasse,
Vestii sempre ä stessa ûsanza,
(Cioè con semplice eleganza.)

Da per tûtto se veddeiva
De belliscime campagne,
Gran, granon, fen chi nasceiva
Da gran frûta, oive, e castagne,
Fiagni d’ûga portentosi
Valli, e monti deliziosi;

D’oxelletti gh’ëa farsïo,
Pin de levri, e de faxen
Che de tiâghe l’ëa proibïo
Comme de tegnî di chen.

No gh’ëa Fabbriche, nè Teatri
Per Carrosse gh’ëa di Aratri
Per Cavalli Vacche e Bêu.

Vegi, Zuveni, Figgiêu
Se veddeivan cee contente,
Travaggiando allegramente
Con a sappa, e a rocca in man,
E gûstando ûn pö de pan
Da-o so sûo tûtto bagnôu.

No gh’ëa ûn poveo, nè ûn struppiôu
figgiêu lasciæ pe-a stradda,
No sentivi fâ caladda,
Se viveiva in armonïa
Senza invidia, ne giöxïa,
Con amâse comme fræ,
E in perfetta sanitæ.

No gh’ëa Liti. nè Curiali
Nè Dottoî, nè Tribunali,

[p. 582 modifica]

Senza Bûtteghin, nè Ostaje,
Manco Meghi, nè Speziaje,
Chêughi, Droghe, e atri malanni,
E campavan per mill’anni.

Oh che paise da invidiâ
E d’andâghe sempre a stâ!
(Criavo forte) o n’è da credde!...

Per berlicche! allôa o Barban
O me disse « Vegni a vedde
Te mostriö mi comme fan
Questa Gente d’antigaggia
Con dormî in t’ûn pö de paggia
A trovâ a Feliçitæ
Vegni, vegni, t’impariæ,
Eccoi là....ma che peccôu!
Ne-o ciù bello, ûn moscinetto
Chi passava o m’ha addesciôu,
E me son trovôu in letto!....
Scûzæ cäi se v’ho tediôu.