Pagina:Marston56.46-133.djvu/13

Da Wikivivàgna

de revellâ che cossa era questa, e agando monto pregrao[sic] e non seandogre[sic] revellao niente, e' l'inssì föra de la cella monto turbao, digando che pareiva che lo nostro Segnor Dee non se churasse de ello. E deprezente o ge aparsse lo angero de Dee chi ge disse: "E' sum mandao a ti, asochè e' te manifeste quello de che ti ai tanto pregao, asochè ti retorni inter la toa cella e non vögi perde lo bem che ti ai faito, asochè ti saihi quelli troim e quelle tenpeste fortissime sum persochè lo nostro Segnor vorea goastâ lo mondo per lo grande mâ chi se ge fa. E quella voxe che ti odisti pöa la tenpesta, si fo quella de la Vergem Maria davanti lo conspeto de lo so Segnor per li peccoi e per lo mondo, asochè o non lo zuigasse anchora. E lo nostro Segnor si la exaudì, e persò la tenpesta sesà".


O fo um lo qua avea nome Bachom, e questo era monto devoto de la biâ Vergem Maria, si che questo promisse una fiâ a una fantina de prendella per mogê, se ella voresse concentî de fâ a la soa vorentae. E ella ge promisse de vollege[sic] concentî, unde ello ge prometesse de voreilla sopellî quando ella fosse morta, inter una zexia, la quâ era monto da la longa da la terra. E questo ge promisse de fâ tuto, e non cognossando questo lo ingano de lo demonio, chi s'era misso in semganssa[sic] de quella per inganâllo, per vageza de amor. E non passò goairi tenpo, che questa femena morì, e habiandolla Bachum con li söi conpagni, misella in una nave per voreilla portâ a questa zexia. E se incomensà a levâ una grande tenpesta in mar, per la qua caxom, tuti quelli de la nave se missem a fuzir salvo Bachom e um so conpagnon e parente. E quando elli fon zointi a la zexia, elli aseizem um grande fögo, persochè e' l'era nöte e monto scuro, e deprezente questa femena se levà e demandàge de l'aigoa per beive. E alaora Bachom disse a lo conpagnom: "O convem chi ti vagi per aigoa e mi goarderò cossì, o ti goarda chì e mi ge anderò, persochè o se convem andâ pu de um migâ a la longa". E quello respoze: "Ti ge anderai e mi romarò". E seando andaito Bachom per aigoa, questa se levà de leto unde ella iaxeiva, e butà inter lo fögo quello chi era romazo, e retornando Bachom con l'aigoa, questa ge ze incontra, e incontenente che ello la vi, la bocha se ge revozè e fuzì sum um erboro de pencer, e deprezente questa femena fo satà sum l'erboro e de la soa bocha a butava fiama de fögo. E avègne che in quella ora l'arcivescho de Ravenna arivà lì, chi passava per lì unde era Bachom, e vegando cossì oriber cossa, comandà a li söi iheregi che elli aparegassem li paramenti con l'incenso e con l'aigoa beneita. E quando ello fo parao, o ze a schonzurà quella femena per savei chi ella era. E ella respoze che ella era lo demonio, chi era staita in quella semeganssa per um longo tenpo per prende l'anima de Bachom so mario e per menalla a danaciom, ma per la devociom che ello avea in la Vergem Maria, la qua o saruava ogni di, e' non poè mai avei segnoria sorve ello, "e persò e' me sum missa in forma de morta per inganâllo". E deprezente o desparvì.


Doi schorai portandosse grande amor inseme, si intràm in um monestê de Scitir. E staito so l'um de questi menava monto honesta vita, e onestar[sic] con vorentë de preseverâ. Ma ello era monto molestio da lo so conpagnom, lo qua non vorea che o ne insise de lo monestê con ello, persochè ello non poiva soferî l'asperessa de la penetencia de la relegiom. E agiandage[sic] questo consegiao per la grande molestia che o ge fava, con questo preponimento de levallo de questa soa rea vorentae, e insiando la nöte de la zexia, questo devoto de la Vergem Maria disse a lo so conpagnon, quaxi tentandolo: "E se partimo de chì marvaxementi, non agiando pigiao comiao da nissum, e sensa nissuna salutaciom de la biâ Vergem Maria, andemo a ella e arecomandemoge lo nostro caxo". E questo, como forsao, consentando a questo, misse le zenoge in terra. E questo devoto con monte lagreme incomenssà a demandâ aitörio a la biâ Vergem Maria, ma l'atro marvaxe stava pu atento de partisse, e lo devoto pu se forsava de orâ con grande pianto. E incontenente li ögi de questo frë tentao fon averti, e ello soramenti vi la Vergem Maria, in soa man um bello mandillo de lim con le lagreme de quello devoto frai, e recogeivale e portalle davanti a lo so Figör. E disse: "Goarda Figör mê, non vei-tu quante