Pagina:Fioretti 1465.djvu/30

Da Wikivivàgna
Sata a-a navegassion Sata a-a serchia


47.

In lo sopradito e anomao lögo de Suffiano o ge fo antigamenti um frai Menô de tanta santitae, che o parea tuto divin e spesse vote e' l'era levao in Dee. E questo frai seando alchuna vota daito a Dee, per che ello avea preffetamenti la gracia de la contenplaciom, e a ello monte vote ge vegniva oxelli de diversse meñe e demestegi e si se repossavam sum le soe spalle e sum la testa e sum le brace e sum le main, e si cantavam maravegoxi canti. Or questo frai era monto solitario e raira vota o parllava con li atri, salvo se o non era demandao de quarche cossa, e senper o respondea graciozamenti, in modo che o parea um angero, e questo era de grandissima contenplaciom, in modo che li frai lo aveam in grande reverencia.

E contenplando* questo lo corsso de la soa maravegoza vitta, e seando* la divina dispoxiciom, o s'amarotì a morte, in tanto che o non poiva pu prende niguna cossa, ma tuta la soa confidencia era in lo mego celestiâ Ihu. Xe. e in la soa beneita Maire; de la qua ello merità per divina clemencia de esse mizericordiozamenti vixitao. Unde stagando una vota sum lo leto e acostandosse a la morte con tuto lo cör e con tuta la devociom, alaora o ge aparesse[sic] la glorioza Vergem Maria con grandissima multitudem de angeri e de monte vergine, con um grandissimo splendô, e la nostra Dona se acostà a lo leto. Unde ello ge agoardà e che l'ave in grandissimo conforto e alegressa a l'anima e a lo corpo, lo qua ge incomenssà a pregâ che ella prege lo so santissimo Figör che per li söi meriti o lo trage de la prexom de la mizera carne. E seando in questo pregâ con monte lagreme, la biâ Vergem Maria ge respoze ihamandollo per nome: "Non dubiâ, fraello mê, inperssochè la toa pregera è exaodia, e mi te sum vegnua a conffortâ in pocho, avanti che ti te parti de questa vita".

E apè de nostra Dona ge era tre sante vergine, le que portavam in man trei bocê de eletuario, lo qua menava um desmezurao odô. Alaora la Vergem Maria preize un de quelli bocê e si l'averse, e tuta la caza fo pina de odô; e pigiando de questo eletuario com um cugâ, e' si lo dè a l'infermo, e, si tosto como o l'ave asazao, o se centì tanta[sic] confortao e tanta docessa, che o parea che l'anima soa non poisse stâ in lo corpo; unde ello incomenssà a dî: "Non pu, o suavissima Maire e Vergine beneita, non pu o mega beneita, non pu o salvaciom de l'umana generaciom; non pu, che e' non posso sostegnî tanta suavitë." Ma la begniga[sic] e la pietoza Maire pu porzando a lo infermo de quello eletuario o ge ne fè prende tanto che o voà tuto lo bocê. E pöa che fo vöa[sic] lo promê, la biâ Vergem Maria preize lo secondo e si ne misse sum lo cugâ per dagene; de che questo docementi se amaregà digando: "O beatissima Maire de Dee, l'anima mea è quaxi tuta liquefata[sic] per lo odô e suavitae de lo prumê eletuario, e como por-ê sostegnî lo secondo? Pre che e' te prego, beneita sorve tuti li santi e sante e sorva tuti li angeri, che ti non me ne vögi pu dâ." E la nostra Dona respoze: "Asaza in pocho de questo secondo". E dagandogene in pocho si ge disse: "Figör, tu n'ai or mai tanto che te basta. E confortate, persoche e' verò tosto per ti e si te menerò a lo reame de lo mê Figör, lo qua ti ai senper serchao."

E dito questo la Vergem preize comiao e partìce, e ello romaze consorao per la docessa de quello conffeto, e per quello conffeto o vivè sacio sensa atro cibo corporâ. E de lì a pochi di, parllando alegramenti con con li frai, con grande alegressa o passà de questa vita e ze a la vita beâ.

A lozo de messê Ihu. Xe.


48.

Frai Jacomo da Masa, a lo qua Dee aparsse lucido* a lozo de li söi secreti e dège perffeta siencia e intelleto de la divina Scriptuta[sic] e de le cosse pasae, e si fo de tanta santitae, chi frai Egidio de Sisti* e frai Matê de Monano e frai Genepio e frai Lucido dissem de ello che depoî Xe. e' non ne cognossèm mai um mao.

E aveam grande dexiderio de vei questo frai Jacomo, inperochè pregando mi frai Zoane, conpagnon de frai Egidio sorvadito, che o me desiheirase serte cosse de sprito, e ello me disse: "Se ti vöi centî de le cosse sprituae, cercha de parllâ con frai Jacomo da Masa, perochè mi frai Egidio dexiro de esse inluminao da ello, ni a le soe parolle se po azonze, inperochè la soa mente è passua de li secreti sprituai, e le soe parolle sum parolle de Sprito Santo, ni è homo sorve la terra ch'e' dexire tanto de vei como ello". E questo frai Jacomo, in lo principio de lo misterio de frai Zoane da Parma orando una vota o fo menao a Dee e stete trei di levao in aire e föra de ogni centimento corporâ, e stete si insensiber, che li frai dubiavam che o non fosse morto. E in quello levâ o ge fo revellao da Dee so che devea esse e so che devea vegnî in le nostre relegioim; de la qua cossa quando e' l'odî, o me cressè lo cör e lo dexiderio de veillo e de parllâ con ello.

E quando piaxè a Dee, e' avi axio de parllage, e ge pregai in questo modo: "Se è vei quello che o odio dî, che, quando ti steisti trei di como morto, inter le atre cosse De[sic] te revellà so che devea vegnî in questa nostra relegiom, e questo e' l'o odio dî da frai Mathê nostro ministro de la Marcha, a lo qua ti lo revelasti per obediencia." Alaora o me disse con grande umillitae che quello che m'avea dito frai Matê era la veritae.

E anchora me disse e me maniffestà che, depoî monte cosse che Dee g'avea revellao de la Zexia milicante[sic], che ello vi in vixiom um bello erboro e monto grande, e le soe reize[sic] eram d'oro, e li söi fruti eram homi e tuti eram frai Menoi. E li söi principai rami eram discreti secondo lo nomero de le provincie de l'Ordem, e piaschum ramo ne avea tanti frai, quanti n'era in una provincia inpartij in quello ramo: e alaora o sape lo numero de tuti li frai de l'Ordem e de piaschuna provincia, e anchora li nomi e le hetae e le condecioim e li officij e li grai e le dignitae e le gracie e le colpe de tuti. E vi frai Zoane de Parma in lo pu ato lögo de lo erboro e in mezo, perssochè o g'era um ramo; e intorno a questo ramo de mezo ge stava li ministri de tute le provincie. E depoî questo o vi Xe. seze sum um trom grandissimo, lo qua Xe. ihamà san Francescho, a lo qua o dè um carexo pin de sprito de vita e mandàllo a vexitâ li söi frai: "e dage a beive de quello carexo de lo sprito de vita, inperssochè lo sprito de Satanas se dè levâ contra de lô