Pagina:Comeddie.DeFranchi.1830.djvu/277

Da Wikivivàgna

fæto come quello de çerti ommi, e per mi tanto ve zuro, che v'amerò fin a ra morte.
Giaç. Creddo tutto quello che me dî Ottavietto, e non dubito ponto dra sinceritæ do vostro parlâ. Ma temmo fortemente, che combattúo da e raxoin, e da l'autoritæ d'un Poære, chi vœu mariâve con un'âtra person-na, possæ cangiâ d'opinion, e mi moriræ de desgusto se così seguisse.
Ott. Nò, Giaçintin-na, non gh'è nè Poære, nè nisciun chi posse obligâme a mancâve de fede, e ciù tosto saræ pronto a resolveme d'abbandonâ a me Patria, che lasciâve voî. E v'asseguro, che sença avei mai visto quella, ch'o m'ha destinao per moggê; gh'o piggiao un'aversion, che non ve posso spiegâ; e vorræ che a foîsse dexe miria migge lontan de chi. Non cianzei ve ne prego Giaçintinna amabbile, re vostre lagrime m'amaççan, e non e posso vei sença sentîme pertuzâ o cœu.
Giaç. Per obedîve, non cianzerò; e con forteçça, e costança starò aspettando da o Çê quello che doverà seguî de mî.
Ott. O Çê ne sarà propiçio.
Giaç. O non me sarà contrario, se voî me sarei fedele.
Ott. O sarò certamente, non dubitæ.
Giaç. E mi sarò felice, e contenta.