Sâta a-o contegnûo

Chittarin zeneize 1881/99

Da Wikivivàgna
Chittarin zeneize de Martin Piaggio
Cançon - pe l'arivo de 'n papagallo


[p. 99 modifica]



CANSON 1


- « Allegri, scialla!
Oh che regallo
M’é capitôu
D’ûn pappagallo!

Son fêua de mi
Da-o gran piaxeì!
Vegnïlo a vedde,
Donne, se poeì.

[p. 100 modifica]

Ah se veddesci
Comme o l’è bello,
Che belle ciûmme!
O pä ûn giojello.

Fin là da-a Baja
Me l’han spedïo,
E di gren reizeghi
O l’ha corrïo...

Mi no me sazio
De contemplâlo;
Me ghe recillo
In manezzâlo.

Ma voî me dieì:
» Pe ûn animâ
» Ti è coscì dunque
» Invexendâ;

» Bestia foresta,
» Che ti no sæ
» Cose ëse possan
» E qualitæ?

[p. 101 modifica]

» Porrieiva dâse
» Ch'o t'ingannasse,
» Ch'o te tradisse
» E o te beccasse ».

- « Ah se savesci,
Mi ve rispondo,
Chi m'ha mandôu
Da-o nêuvo mondo

Sto bello ciccio
Vestïo de verde,
2 da speransa
Che mai se perde,

No diësci questo,
Faesci ätrettanto,
Se de riçeivilo
Avesci o vanto.

Pá ch’o me digghe,
Co-a sò ciarletta:
Son chì a servite,
Mæ padronetta;

[p. 102 modifica]

Sö o tò cûstode,
Te difendiô,
E chi te tocca
Mi l'addentiô.

Se qualche scemmo
Ardisse mai
Fâte di insûlti,
Nasciæ di guai;

E quando a Zena
Vegniä Enrichetto,3
Ghe contiä tûtto
O coccoretto;4

Ché o tò linguaggio
Tanto stûdiö
Seja e mattin
Che l'impariö.

- « Mi te ringrazio,
Cäa bestiolinn-a,
Ma sta segûo
Che a tò Rosinn-a

[p. 103 modifica]

Da paenti e amixi
A l’é adorâ,
E che nisciûn
Che vêu fâ mâ » —




Vero, veriscimo,5
Con fâ o profeta,
Gh’azzunze o vostro
Cuxin e poeta.

E chi porrieiva,
Cäo beccostorto,
A questa perla
Fâ ûn solo torto?

A-o sò Enrichetto
Solo a vêu ben
E fedeliscima
Se ghe manten.

Nêuva Penelope,
Atra Suzanna,
Chi a lê pensasse,
Quanto s’inganna!...

[p. 104 modifica]

Essendo in casa,
Ti t’accorziæ
Se quanto diggo
A l'é a veitæ.

Addio, bestietta
Pappagallinn-a,
Paggio e cûstode
De mæ cuxinn-a!...