Sâta a-o contegnûo

Chittarin zeneize 1881/243 Regolamento

Da Wikivivàgna
Chittarin zeneize de Martin Piaggio
Regolamento - pe-o zœugo do goffo


[p. 243 modifica]

REGOLAMENTO 1



  Regolamento in regola per regolâ a demôa
     D’ûn goffettin fra amixi per passâ a gnàgnoa 2 e l'oa
  Ne-e sejann-e d’inverno e fâ ûnn-a pûpiliata
     Da consûmmâse in cymbalis c’ûnn-a gran begûdata.3


I.


In primis et ante omnia è stæto convegnûo
   De comensâ l’offizio appenn-a se fa scûo,
Che o deve terminâ con fâ l'ûltimo gio
   Impreteribilmente, quando se sente o tio;4
Restando incaregôu, ansi bidello eletto,
   Con tûtti i voti etçettea, l'ex-capitan Peccetto,5

[p. 244 modifica]

Ch’o deve appaeggiâ in ordine tavolin, carte e lûmme,
   (Ma che o no spande l'êujo e che o no fasse fûmme).
A-o quæ vêgniä[sic] dai socj dæta, a guæra finïa,
   Secondo a ranghezzata6, a giûsta gimichïa.7

2.


Appenn-a aççeiso o lûmme i socii s’assettiän,
   Piggiando posto abbrettio e in scï pê se montiän,
Frûgandose in te braghe e tiando fêua ben presto
   Ûnn-a mutta in çenteximi fissâ per primmo resto

3.


(Per fâla fa[sic] ciù rëo, è stæto stabilïo
   De ciù d’ûnn-a palanca no daghe a-o primmo invio).

4.


Fissôu l'è a tre o rigûrgito e, per n’andâ in to zetto,
   O maximum da dæta o sä solo ûn franchetto;

5.


Restando (ben inteiso) permisso a chi perdiä
   De fa[sic] l’erzûa con dâghene de ciù, se o ghe n’aviä.

[p. 245 modifica]

6.


Quando s’è dæto e carte, se deve, appenn-a ammiæ,
   Risponde ûn doppo l'atro a tempo, a ûso ferræ.8

7.


E quando, dando e carte, a tersa è zà sfêuggiâ,
   A nisciûn è permisso de poeìghe ciù reviâ.

8.


Chi zêuga o digghe sûbito, né parle pe-o derrê,9
   Chi no zêuga se ficche e carte in to panê.10

9.


Quello chi fa partïo, se o n’è aççettôu, se sbrighe
   A pagâ a posta persa, sensa ciù bonnefighe.

10.


Chi è stæto in posta o digghe e paghe prestamente
   Sensa fâselo dî, con fâ l’indifferente.

11.


Chi guägna schêuve, o segne, ma paghe in sciö momento
   Quello che va a-o pûpillo, ch’o l’è o dexe per çento.

[p. 246 modifica]

12.


Nota bene': o pûpillo, per qualunque partïo
   Se fasse da-i zûgoei, maì deve ëse rostïo,11
Dovendo sempre schêuve da quello che guägniä
   E palanche e i çentesimi giûsti che ghe spettiä.

13.


Ogni træ o quattro seje se deve cangiâ carte,
   Pagando o masso nêuvo co-e primme poste a parte.


14.


A speiza poi do lûmme a vegniä prelevâ
   Da-a cascia-pûpillare e sûbito pagâ.

15.


Quando se dêuvea e carte ciù d’ûnn-a settemann-a
   Serviän per fâ do broddo, o dunque da tisann-a
Per ammassâ o colëra, a-o quæ resta proibio
   De mette pê in speziaja, dove o l'è strabandïo.

16.


È permisso a chi perde de sfogâse, per bacco!
   Con dî: Ch’o l’ha sbagliâ, e sciorbiggiâ tabacco,
Dandone a-i sò colleghi che, sensa discrezion,
   Ghe sbarassiän a scàtoa, per sò consolazion.

[p. 247 modifica]

17.


Quando ûn strannûa, se deve sbraggiâ dä comitiva
   (Magara ch’o s’arvisse) solo ûnn-a votta: Evviva!

18.


E chi strannûa de sotto, mollando per decûbito,
   Agge l'avvertimento de porze a scàtoa sûbito.

19.


Chi scappa per træ seje a schêua sensa raxon
   Deve pagâ ûnn-a mutta per sò contribûzion;
E ûnn-a mutta serale, lasciando a sò demôa,
   Sensa raxon plauxibile d’assensa o de bubbôa.12

20.


Quando sä in to pûpillo ûn fondo rispettabile,
   Se pensiä pe-a buccolica; e tûtta a venerabile
Goffesca confraternita a fä ûnn-a gran ciammata
   Per fissâ o lêugo, o giorno e l’ôa da campagnata,
Depûtando duî membri leccaesi 13 e acclimatæ
   Per spende poco e ninte e mangiâ ben e assæ.




Chi finisce i capitoli co-e regole do zêugo
   Da appendise in speziaja e lontan ben da-o fêugo:

[p. 248 modifica]

Visti, letti, discûssi e poi stæti approvæ
   (Con nêuve balle gianche e due neigre ciantæ)
Da-i sottoscritti socii goffisti e pûpillanti,
   Tûtti contenti e allegri, compreisi i contrarianti:
Grasso, Grosso, Guernê, Casabonn-a, Rivan,
   Falcon, Figoli, Falco, Palazzo, Maraggian,
E Piaggio redattô de questo strofoggetto,
   A-i dozze de settembre do trentesei: Ho detto.