Berio m.r. II 1.6/O pascio/29

Da Wikivivàgna
Berio m.r. II 1.6 - O pascio
Como Iosep si andà cun Nichodemus cun monti precioxi unguenti per onzer lo corpo de Christe, e pöa lo depoxe della croxe.
transcriçion do Pierenea Goarnê za pubricâ into Giornale Ligustico XX do 1893
tra parentexi quaddre s'azonze e tra parentexi rionde s'esponze, in corscivo e ligatue

[p. 158v modifica]

Como iosep si anda cun nichodemus cun monti precioxi unguenti per onzer lo corpo de christe, e poa lo depoxe della croxe.

Quando fo cognossuo che christe (che christe) era morto, si lo den a ioseph, e lantora io[p. 159r modifica]sep si manda a un so compagnon, chi aueiua nomen nichodemus, e si preixe monti odoriferi unguenti e si depoxe lo corpo de christe zu della croxe, e cossi flagellao, e sanguinento como ello era si fo daito in le brace de la soa maire. Et lantora ella si incomenza li pianti amarissimi e lli sospiri, e guardaua la testa, e si ll aueiua tuta pinna de spine, e poa miraua la soa faza, e si l aueiua tuta pallida e cambia, e cun grandissimi lamenti si dixeiua, o doce figior me, perche ai tu uosuo lassar la toa maire in tanta peina, perche non ai tu uosuo che ella fosse morta conteigo. E poa la dona si prendea le brace chi pendeiuan zuxa, e si ueiua le mayn tute squarzai e si dixeiua cun grandissimi sospiri, odi cel zo che e parlo, odi terra le parole de la mea bocha, ueiue le mayn chi u an formao, ueiue le mayn chi u an creai, e uoi ben l auei cognossuo che per la soa morte mostrasti spauento e dolor. goardaua la dona li pei de lo so figior e ueiuali tuti squarzai chauai, e cun amari pianti si dixeiua, o doce figior questi son li pey chi andauan souer lo mar, e poa dixeiua la dona, o madareina, ueiue li pey che tu la[p. 159v modifica]uasti cun le toe lagreme, e si lli sugasti cun li toi cauelli, or agoarda como elli son flagelai. Oyme dolenta dixe la uergen maria[,] lo cel, & la terra, e tute le aigue cun tute le creature si an cognosuo lo mio figior, e si g an portao reuerencia, saruo lo so pouo sun staiti soi inimixi e molte altre cosse dixeiua la dona lamentandosse. Et apresso a questo pianto ioseph abarimathia si preixe lo corpo, e si llo fassa(n) inter uno sudario monto neto, e si llo misse(n) inter uno morimento nouo lo quar era cauao de una prea, e questo morimento si era inter uno orto.