Proze religioze do sec. XIV/Preces
←De l'inferno eterná | Proze religioze do sec. XIV Preces |
Vita de san Zoane Batesto→ |
In apiçe e ligatue; tra parentexi quaddre e lettie da azonze, tra parentexi tonde quelle da esponze; azonto maiuscole, pontezatua e diacrittichi (segondo a prononçia do 1745 descrita da-o Prien): acento aguçço = vocale longa, acento grave = vocale curta. |
...quia iuxta erat monumentum, posuerunt Ihesum.
Incipit principium offitij et discipline. Prior vel alius ordinatus sic incipit:
Karissimi fray, in lo començamento de lo nostro offitio e disciplina, segondo bonna usança, noi se torneremo a la fontanna de gratia e de misericordia, madona sancta Maria, e si la pregheremo devotamenti, che ge piaxa de pregar lo so beneito Fijor, che questo offitio de disciplina che noy faremo, noy si lo façamo a honor e reverentia de la soa sanctissima passion e morte e a remission de le nostre peccae et a salvation de le nostre annime.
Responde: Criste lo faça per la soa pietae et misericordia.
E açò che noy seamo exaudij, si la sarueremo cum l'angelica salutation, digando:
Ave Maria gratia plena dominus tecum etc.
Sub scilentio finita salutatione inmediate cantando...
Aytoriaime, segnor Dee, doce messer Yhesu Christe, veraxissimo Salvao. Messer, mandayne de la vostra sanctissima gratia, paxe, amor et consolation, a noy tuti, e a tuti li atri chi per lo mondo sum.
Aytoriaine e amaistrayne, docissima e gloriosa Vergem, madona sancta Maria. Madona, mandaine de la vostra sanctissima gratia, e metine in santa via.
Beneito e loao e regratiao sea lo nome de lo nostro Segnor messer Yhesu Christe, luxe de parayso e de tuta la corte celestiá. In eterno e otra. Amen.
Loço e gloria habia la divina maiestae, çoè Dee Payre e Fiio e Spirito Sancto, tre personne in unitae. Pregemoli devotamenti cum tuta bonna intention e bon proponimento, che ge piaxa de mandar in noy gratia che noy hayemo faeto questo beneito offitio a honor e reverentia de lo so sanctissimo nome, e de la soa beneita passion e morte, e a corretion de peccae e de manchamenti nostri, e che de questo beneito offitio noy seamo perseveranti fin a la fin nostra.
R. Christe lo faça per la soa pietae e misericordia.
Fray karissimi, preghemo per li nostri payri e per le nostre maere, e per li nostri fray e sor, parenti e frai de questa beneita compagnia, e per amixi e per tutte le annime chrestianne chi sum passae de questa miçera vita, che se elle fossem in alcunne penne de purgatoryo, lo nostro Segnor, se ge piaxe, si le traghe de penne e le menne a la soa beneita gloria.
Preghemo per lo stao de la sancta mayre çexia; per messer lo papa e per li segnoy cardenay e per li rei, principi e baroni, chi an a reçe e a guiar tuta la humanna generation, che lo nostro Segnor beneito gi dea gratia, força e bairia che elli la possam reçe e guiá per quella maynera e via chi semper loço e honor e gloria sea de lo sanctissimo nome e honor e reverentia de la soa beneita passion e morte, a multiplicamento de la santa fe catholica e a recoveramento de la sainta terra de otra mar.
Preghemo per messer l'arcivesco, payre e pastor nostro, e per tuti li religiosi e choy iheregay li quai an cura de le annime nostre, che lo Segnor beneito gi dea gratia che elli possam salvar le soe annime e le nostre.
Preghemo lo nostro Segnor messer Yhesu Christe, che ge piaxa de mandar paxe de cel in terra in tuta la crestianitae de ça da mar e de là da mar, unde è guerra e tribulation, che ello ge mande paxe e bonna consoration per li meriti de la soa sanctissima morte e passion.
Preghemo per la nostra citae e per lo destreito, che lo nostro Segnor messer Yhesu Christe destenda le main de la soa sanctissima misericordia e si daga veraxe cognoscimento a tutii quelli chi am a reçe e a governá questa citae; e che lo doçe messer Yhesu Christe ge dea gratia che elli la rezam a quella via e maynera chi sea a crescimento e deffension de la citae nostra, paxe et consoration de li citayn nostri e de quelli chi ge hatan[sic] e habitar ge den.
R. Christe lo faça per la soa pietae e misericordia.
Preghemo per li nostri recomanday e per le nostre recomandae, e per tuti quelli e quelle chi speran in le nostre oratioyn, che lo nostro Segnor messer Yhesu Christe no guarde a le lor reçe e pecae, ma li exaudissa, e ge responda a la lor bonna intencion e si ge daga ço che g'è necessario a l'anima e a lo corpo.
Preghemo per tuti quelli chi n'am offeyso o fayto o dito vilania, o a chi noy avessemo offeyso in alcunna guisa o maynera; che lo nostro Segnor messer Yhesu Christe no guarde a le nostre reeçe e peccae, ma perdonne a noy e a lor, per la soa misericordia e pietae.
Preghemo per li naveganti chi sum per l'universo mondo; per quelli de mar e per quelli de tera, e spetiarmenti per li frae de questa conpagnia beneita. Che lo nostro Segnor messer Yhesu Christe li aie a li lor perigi e necessitae, e li abia semper in la soa beneita guardia e li torne a casa lor, sayn et salvi con li soy dinai, mercatie[sic] e havei, per la bontae e misericordia soa.
Preghemo per li mercanti e arteixi chi traffegam le cosse do lo mondo, che lo nostro Segnor li dea gratia che elli façam mercantie e traffegi leay, per quella via e mainera chi sea loso de Dee e salvation de le lor annime
Preghemo per tuti li pelegrim e pelegrinne, chi vam in pelegrinaio per l'universo mondo, che lo Segnor beneito gi dea gatia[sic] che elli possam far viagij iusti et santi, chi seam honor de Dee et salvation de le annime lor per la bontae e misericordia soa, e che elli pregem per noy e noy per lor.
Preghemo per tuti quelli chi no sum bapteçae, chi sum fora de la santa fe cristianna. Che lo nostro Segnor messer Yhesu Christe ye illumine li lor cor de la santa fe cristianna, e li reduga a lo so santo baptesmo, açochè elli possam andar a la soa beneita gloria.
Preghemo per tutti quelli chi avesseno[sic] daito o deissen de li lor dinai o de lo lor havei, aitorio, conseio o favor in adriçar o far adriçar questa beneita casa, chi è casa de nostro Segnor. Che lo nostro Segnor li merite de questo benefitio, e li multipl[i]che li lor ben spirituai e temporai, e finarmenti li faça habitar in la soa beneita gloria.
Preghemo per lo nostro prior e per lo nostro sotteprior e per li nostri conseihee, massai, officiarij de questa beneita casa e compagnia chi sum et chi seram per archum tempo; che lo nostro Segnor beneito sempre ge dea gratia de réçene et de guiarne per quella via e mainera chi de Christe crucifiço, redentor nostro, sea loço, e multiplication de questa beneita compagnia e salvation de le annime nostre.
Preghemo per tute le annime christianne chi sum in stao de peccao mortar e speciarmenti per li fray de questa beneita compagnia. Che lo nostro Segnor li tragha de peccao e li meta in stao de gratia et de penetentia per la santa piaetae soa.
Pregemo per tuti quelli [chi] sum in stao de gratia e de penetentia e speciarmenti per li nostri singulai frai de Madona da Castello e per tuti li atri chi fam questa disciplina beneita in Çenoa, in lo destreito e in ogni atra parte. E maormenti per noy miseri peccaoy chi semo vegnui a far memoria in questo beneito di de la soa beneita morte e passion, che lo nostro Segnor, per gratia e penetentia e per esser devoti de la soa beneita morte e passion, in la fin nostra tuti ne menne a la soa santa e beneita gloria.
Anchora preghemo la gloriosa Vergem Maria e lo gratioso appostoro messer san Berthomé, maire e patron de questa compagnia, e tuti li atri beneiti santi e sante, che elli preghem lo nostro Segnor messer Yhesu Christe che de queste pregere che noy amo faito, e de tute le atre che noy faremo, ello ne exaudissa, per la soa incarnation, per la sainta nativitae e per la alegra apparition.
Responde: Cripste lo faça per la soa pietae e misericordia.
E açochè lo Segnor Dee ne exaudissa de tute queste pregere, e açochè la doçe Vergen madona santa Maria de ço lo preghe, si diremo cinque fiae lo Pater noster, e cinque fiae Ave Maria, con disciplina.
oratio
Sancta Croxe pretiosa
Unde Christe fo iavao
E cum morte si penosa
Per nostro amor crucificao,
Vostra força virtuosa
Si ne schive da peccay
In vita eterna gloriosa
Ne faça alegri e consorai.
Aytoriaine, segnor Dee, Christe veraxe Salvaor; messer, mandaine de la vostra gratia e de lo vostro santo amor a noy miseri peccaoy e a tuti li atri chi per lo mondo sum.
Segnor, Dee Payre,
Voy savei la vita mea.
Se avesse faito ni dito cossa,
Chi contra li vostri comandamenti sea,
Messer mandaimene pentimento
Avanti la fin mea,
Açochè depoý la morte mea,
Requesto no me sea.