Pagina:Marston56.46-133.djvu/8

Da Wikivivàgna

contenente se inzenogà in terra con le soe zenoge nude, con grande reverencia disse: “Per serto questa imagem vögo porta a Roma e a lo inperadore”.

Respoze Veronicha e disse: “Sapiai, mesere, che questa figura non se partirà mai da mi”.

Disse Veluciano a ella: “Aparegate de vegnî conmeigo a Roma.”

E alaora Velonicha se mise in ordem e caminà e andà conseigo a Roma, e mise questa figura e imagem in una caseta de anofanto. E Veluciano se mise in camino cum la dona e demandà licencia a Tito e a Vespexiano digando: “E’ me ne vögo andare prestamenti a lo inperatore, inpersochè io ò trovato quello per che io sum vegnuto de cossì lontano paize”.

E montà in mare e vègne a Roma davanti a lo inperadore, e quando lo dicto inperadore vi questa santa figura, e’ ge ze incontra in zenogone con le zenoge in terra con grande reverencia e fè grandi pianti, e incontenente o fo goarito e sanato de questa infirmitae pu che o fosse mai. E alaora mise nome a questa figura "sudario", inpersochè messê Ihu. Xe. se ne sugà lo vizo in la soa passiom. E per amore de messê Ihu. Xe. lo inperadore si se batezà e fo monto bon crestiano. E dè a goardare questo sudario per mao reverencia a lo Santo Paire Silvestro, lo quâ stava aschozo in una caverna, e disse: “Pareizementi goarda bem e diligentementi questo sudario unde te piaxe.”

Sentiando queto[sic] tuti li infermi de li corpi, segi e archuni vègnem a vei questo sudario e subito quando elli li goardavam eram tuti goariti de le soe infirmitae. E questa dona Velonicha romaze a Roma e fè santa vita e vivè senper santamenti.

Or tornemo a Tito e a Vespexiano chi romazem in Ierussalem e fem consego de tornae[sic] a Roma, e ordenàm de far iustixia grandissima de la gente che aveam preizo, e si se ne andàm a Ioxep Barimatia e demandàm per che caxom fo morto messê Ihu. Xe..

Respoze Joxep: “E’ ve digo in veritae che li Iudei l’acatàm per un prexo de trenta dinari de argento da Iuda Scharioto, lo quâ lo traì e pössa lo renegà. E a una corona e monto forte lo batèn, e pössa lo misem in croxe e cruciffichànlo in quella croxe con li ihooi quadri. E ello demandà da beive, si ge den fele e aceto mesihao inseme. E pöa lo ferin con una lansa in lo so costao destro. E ge fo faito grande torto e fo gram peccao”.

Alaora Tito e Vespexiano dem la sentencia che, cossì como Ihu. Xe. fo venduoo per trenta dinai de argento, cossì ne sea vendoo trenta per un dinaro. E si se missem in camino a vegnire de Ierussalem a Roma, e vendèm asai de lor per lo camino, e in ogni terra, finatanto che fon vendui tuti. E sentenciàm che III- de lor fosse despogai nui e ligati tuti a una corona per uno, che fossem bem batuti, e pöa felli ihavâ in croxe, e ge fo daito per bevenda felle e axao mesihato inseme, e foge daito de una lansa in lo costato ò veramenti in lo fiancho. E pöi consiliàm che l’atra gente chi era avansata, chi eram pu de trenta miria, fossem tuti inpichati per la gora, e perchè non se ne poea apichâ tanti, se o g’era femene asai e fantin, si li fè metere tuti inrestai in lo fondamento de le mure de Ierussalem, e si ge vozèm le mure adoso e morin tuti.

Quando avem faito questo, si se partin e vègnem a Roma davanti lo conspeto de lo inperatore con tuto lo pövo de Roma, e si ge fo mandao grande gente incontra e ge fo faito grandissimo onore de la vitoria che aveam avoto de la gente de Iudei de Ierussalem. Alaora fem grandissimo parlamento davanti a lo inperatore e a tuto lo pövo de Roma, como fo l’assidio e la vitoria, e la insîa che fem quelli Judei de Ierussalem, e lo grande iudicio che Dio g’a mandao adoso a quella citae de Ierussalem, e fon cossì roti da cossì pocha gente e uno grane[sic] mirachullo e volontai de Dee messê Ihu. Xe., lo quâ fo morto da li Iudei. Alaora se batezà monta gente. e si fem la iexa de lo nostro Segnor messê Ihu. Xe., e multipichà la voxe de lo pövo, e fo piamao per nome inperatore Vespexiano, e dapöi la morte de Tiberio, fo monto contento Tiberio e Tito so paire che o fossem inperatore.