COMMEDIA IN DUI ATTI
La presente commedia è basata sopra un fatto storico accaduto nel paese di Cerrano, provincia di Novara. Il processo intentato dal Consiglio Comunale fu portato alla Pretura di Trecate, poi in Appello e Cassazione a Torino. Difese l'imputato l'avv. De Maria, che fu assoluto.
Scriviamo aze con z tenendo l'ortografia del Casaccia nel suo Dizionario. Altri scrivono ase con s.
Giûdiçe.
Frûga, conseggê comûnale.
Beppe Testaderava, padron dell'aze.
Cianciafrûscole, avvocato fiscale.
Avv. Roziggia, difensô do Conseggio e de Beppe.
Avv. Garbûggia, difensô de
Togno Rascciagrigue e
Zorzo Peiasûcche, zovenotti impûtae.
Scannapappê, segretäio do tribunale.
Usciere.
A scena a l'è in tribunale.
I.
Giud. (Al popolo) Scignori, anchêu s'arve o tribunale per ûnn-a causa graviscima e noviscima. Da quarant'anni che son Giûdiçe no me n'é mai capitou ätra scimile. A deve fâ epoca in t'i Annali da Giustizia. Sciô Cianciafrûscole, ne a so qualitæ de avvocato fiscale, sciâ favorisce lëze l'atto d'accûsa
Cianc. Illûstriscimo sciô Giûdiçe,
- Scignori ûditori;
O sciô Frûga, conseggê comûnale do paize da Cöcagna, a nome de tûtto o conseggio, o dà querela in tribunale a Zorzo Peiasûcche, dito perciò de sorvenomme o Sûccâ, e a Togno Rascciagrigue, dito o Perdigiorni. Questi duî zoënotti son accûsæ de mancansa de rispetto a tûtto o Conseggio Comûnale e a o paize da Cöcagna, delitto commisso ai dexe de Zenâ do milleêuttoçentonovanteduî in questo moddo:
O Conseggio o doveiva elëze o Scindaco e doppo diverse radûnanze i Conseggê no s'ëan ancon accordæ pe questa nomina.
A-i dexe de Zenâ, a mëzogiorno, quando i Conseggê ëan andæti a disnâ, Beppe Testaderava, paizan de questo paize, chì presente, dito de sorvenomme o Trinca, perché ghe piaxe arsâ o gomio magara ûn pö troppo quande o l'é in t'e l'östaia, o l'aveìva condûto ûn aze de so proprietæ, dîto o Biondo, in sciä ciassa do palassio comûnale carego de verdûa; e avendolo descaregôu o l'ha, pe ûn momento, lasciôu solo ligôu a ûnn-a colonna.
Zorzo Peiasûcche e Togno Rascciagrigue, duî biforchi chì presenti, han desligôu l'aze, e, o ûn o l'ätro de lö duî, o l'ha spunciôu sciù pe-a scäa finn-a in t'a sala comûnale, ansi finn-a da o poggiolo do barcon chi guarda in ciassa co-o müro fêua. L'ätro de questi duî foccai, o stava sotto a-o barcon in