Pagina:Comeddie.DeFranchi.1830.djvu/697

Da Wikivivàgna

gh’è de næuvo[1]. Intanto mi vaggo a ciamâ tutto o restante dra compagnia. (parte)

Flor. Cos’è sta cosa, caro Lelio, cos’aveivo? Parlæ. Ahime mì, (con ansietà) non me respondeì? ei mâ? O vin v’hà forsi dæto a ra testa. No me conosceì ciù, caro Lelio: via, che ve vœuggio tutto o mæ ben. Dime, carissimo, e a mì me ne voreì?

Lel. (vorrebbe parlare, ma vede il Zio, che da sotto la tavola lo minaccia, e lo tira per l’abito, e teneramente le risponde). Ziffe.

Flor. (sommamente sorpresa) Intendo cose me voreì dî. Ro vostro amô verso de mì l’è andæto in fumme. Pazienza. Mi non sarò mai ciù diversa da quello che son stæta fin aora. Ma non m’aspetava mai da voî un contratempo de questa sorte. Vorræ solamente saveì ra raxon de questo vostro proçede verso dra mæ person-na.(piange).

Lel. (con trasporto) Ziffe zaffe, ziffe zaffe.

Flor. A l’è ben un’ingratitudine a vostra de piggiave ro piaxei de tormentame in questa manera, senza voreime dî ro mæ reato. Parlæ: in cose v’agge[2] ofeizo? Carissimo. Ahime mì, me sento morî. (Simone ride da sotto la tavola. Lelio si getta a piedi di Florinda in ginocchio, e guarda sospirando ora Simone, ora Florinda, e si alza in

  1. nœuvo
  2. v’aggê