ve
faræ sâtâ ro barçon; e ra vostra lardæra ve ra faræ
mangiâ. M'avei capío?
Tib. Giuro al cielo! non sò chi mi tenga. Porto rispetto alla
veneranda canizie, all'agonizzante salute, altrimenti
farei...
Pasq. Sciô patron, l'è mêgio desfâvene con re bon-ne. O
me pâ inspiritao, o l'è un diavo, capaçe à fâ de tutto
(parte).
Fab. (a parte). Me pâ che ti digghi ben, Pasquin-na (alto).
Sentîme , nevo caro. Me pâ che faççæ ri vostri conti
malamente, à piggiâme così con re brusche, à vegnî à
strapaççâ un povero vêgio acciaccao, e comme vei, ben
vexin à tirâ l'urtimo sospiro. Lascæme finî ri mæ giorni,
e poi savei ben che non me posso portâ ninte appresso; e
allora sarei contento.
Tib. Benissimo, benissimo. Ma quando pensate di morire,
di spicciar questa faccenda?
Fab. Tutte re ore son bon-ne, ra morte me perseguita.
Quattro giorni che posso ancora campâ, vorræ vive con
quiete d'an-nimo e de corpo.
Tib. Ebbene, me ne vado: me ne vado, e ve ne accordo
ancora sei giorni, in vece di quattro. Stiamo su la parola.
Da quì a sei giorni sarò di ritorno, e, se sarete morto, vi
faccio interrar morto; se però siete vivo, giuro a Cerbero,
a Flegetonte, a Minosse,
Pagina:Comeddie.DeFranchi.1830.djvu/482
Câa