Pagina:Comeddie.DeFranchi.1830.djvu/45

Da Wikivivàgna
Sâta a-a navegaçión Sâta a-a çèrchia

tutto. Andæ à léze Loffeman, Gærave, Busembao, ri aotoî moderni e mi curemmo tutto diversamente da ri antighi.

Fab. Questa non ra saveivo, confesso ra mæ ignoranza[1].

Tib. No gh’è mâ. Voi altri che non avei studiao, non sei oblighæ à savei quello che san ri valentommi comme mi.

Fab. Sença dubio. Ma, sciô magnifico, cose pensævo de dovei fâ per guarî questa figgia?

Tib. Cose creddo de fâ?

Fab. Sì.

Tib. Son de parei, ch’a se ne vagghe in letto subito, e che se ghe faççe mangiâ per remedio infallibbile un-na bon-na quantitæ de pan bagnao de vin.

Fab. E questo per cose?

Tib. Perchè in ro pan e in ro vin uníi insemme gh’è un-na virtù simpatica e sintomatica, chi fà parlâ. E voreivo vei ogni giorno l’uso de questo medicamento? Guardæ un poco cose se dà da mangiâ à i pappagalli, perchè imparan à parlâ: pan e vin.

Fab. L’è verissimo. Ah che grand’ommo! Presto presto, gran quantitæ de pan e de vin.

Tib. Tornerò nœuvamente verso seira a visitâra, e vei comme a l’è stæta. (alla balia) Questa mamma ha besœugno de qualche medicamento, ghe scriverò un-na reçetta per lê ascî[2].

  1. ignorança
  2. assì