à quattr'oeuggi. Se tratta de mantegnî ra parolla de pagâme profumatamente.
Mart. Beee. (via)
Pat. Comme s'intende? Ho da êsse ro buffon d'un aze vestío da pegora? per bacco ti me pagheræ; altrimente...
Coletta, e Patella.
Col. Oh lasciælo andâ à bon viaggio; che se discôre presentemente de cose de maggiô importança.
Pat. Cose gh'è de nœuvo?
Col. Gh'è de nœuvo, che ra botta de testa, che ha finto d'avei reçevuo Martin, m'ha fæto sovegnî un-na manera de fâ, che ro sciô Ghigermo acconsente à ro matrimonio de sò figgio Valerio con Enrichetta vostra figgia, no saressi ben pagao in sta manera?
Pat. Possibile? Ma de chi etto desmuâ?
Col. Martin, se avei memoria, o l'ha dito à ro Giudiçe, ch'o se và a fâ trapanâ ra testa. O l’è morto int’ro fâghe l'operaçion, e per conseguença o sarà ro Sciô Ghigermo chi l'ha ammaççao.
Pat. Ah ah. Veddo de cose se tratta. Ah ah benissimo, benissimo. Intendo tutto.
Col. Assisteine, e tegnîne corda, che mi vaggo