Pagina:Balin imbriægo 1823.djvu/1

Da Wikivivàgna
BALIN

IMBRIÆGO PE-A GRAN SCIORTIA DE FOXINNE L’Anno 1823.


STRUFUGGI.


Son tutte ciancie, che s’assêun-na a gente
Ch’a vêu vende vexighe pe lanterne
A canto a chi fa o sordo, e a chi me sente.
Ecco quello che dixe amagonôu
Ciù d’un vêgio portôu,
Ch’o s'arregorda ancon di tempi d'Accai,
Quando in mezo a Portoja
Se poeiva fa bardoja,
Con poche straççe, e doi roziggi asseizi;
O Canfora per Meistro de Capella,
O Craiser per Violin,
E quattro pellegrin-ne
Coa rantega e coa peja
Perchè ciù vin che seja
Se consumava o giorno de Cazasse,
E tutto couscisteiva in bonne brasse.

Oh! meschin, comme sei da compatî!
Amixi, vegnî avanti, stæ a sentî;
I tempi son cangiæ
Pe-a gloria no se stimma ciù i din-næ,[sic]
Se spende zù a balocco,
E i Cazaççanti vêgi
Vedendo tanti spêgi,
Tanto öu, tanti recammi, tante perle,
Tanti razi, vellui, e cose fin-ne;
Che pe pagâ gh’œu poççi de roscin-ne,
Se sentan confessâ
Che e Foxin-ne ne fan strasecolâ.

Sciù bevemmo in allegrîa,
Sciù trinchemmo in santa pâxe
Pe Cazaççe no se crîa
E meschin de noi chi taxe.

Foxinanti - Cazassanti - fæve avanti - tutti quanti,
Voemo a tin-na sbarrazzà[sic] - e stronelli improvisâ,
A l’onô do nostro Möu - confessemmo tutti in cöu,
Che de ciù no se pêu fa.

Arvî un pö sto caratello,
Dæme un pö de moscatello;
O l’è vêgio, e do ciù bon
E o no manda in strambeulon.[sic]

Bella figgia - chi se piggia - sta bottiggia,
Mi no a posso destappâ,
Ah! vegnîme un pö aggiuttâ.

Oh! che nuvea s’avvixin-na,
In sciâ testa me bæxin[-]na;
A ponente ghe lampezza;
Pâ che tron[-]ne in sciâ Çittæ,
Quanto cado, quanto sæ.

No sciortî, fradelli cai,
No bagnæ ste belle cappe,
O mæ c[o]êu o fa tippe tappe,
Mi me sento deslengoâ....

Ma a nuvea a l’è scappâ,
O Çê o se mostrâ netto comme un spëgio,
E questo giorno o no pêu fâse megio.

Bonne bande e ben vestîe,
Conçertoin da mävegiâ,
A Sciortîa de Sciortîe
A pê scîuti a deve andâ.

Quanto cæo, quanto splendô,
Torna forse inderrê o Sô?
Ciêuve fêugo in me veitæ!
Comm’à l’è, che no scappæ?

Ho cappîo, - hò zà mangiôu:
Chi me porta un pö in sciù[sic] Prôu?

Che fracasso, - ad ogni passo - d’ato e basso,
Dao fondo de montagne scinna ae çimme
Se sente i spai di forgai dä lontan,
[sic] che bruxie o Bezagno da e gren zimme
In Çe gh’è un tremeleujo, un ramadan,
Gîasoi, gruppi, fontan-ne, röe, candeje,
Bastieivan pe fâ fêugo çento seje.

Ma bevemmo un caliçetto,
Che pe-o vin no se và in Cretto;
Che chi bagna o becco presto
No pêu temme ciù do resto.

Dæme, dæme a cantabrun-na,
Vêuggio inçâ sta damixan-na,
Ma zà l'êuggio o se m’appan-na,
No a sò manco donde infiâ.

Mescia a têra in mæ zuamento;
O che câdo che me sento!
Chielo chì, che fa mesciâ?

Che belliscimo Confaon!
Oh che ricchi Pastorali!
Foxinannti, ei ben raxion
De mostrâli, - de lodâli.
Bonne fighe, in mæ veitê[sic]
Gh’ei di trêuggi de dinnæ.

Cose voei coa sciabbra nûa,
Faccie neigre, malandroin?
Chì emmo c[o]êu, chì no se sûa,
Pe mill’atri semmo boin.