Sâta a-o contegnûo

Ms. Ricci 176/Lode in burlezeura de Framura Musico

Da Wikivivàgna
Poesie in lengua Zeneise de Giurian Rosso
Lode in burlezeura de Framura Musico
Da-o ms. Ricci.176, Arch. Stor. do Comun de Zena, www.storiapatriagenova.it.
azonto quarche acenti: acento grave = vocale curta, acento aguçço = vocale longa, -où = dittongo
[p. 124v modifica]
Lode in burlezeura de Framura Musico


In somma, scio Framura,
Ra vense chi l'indura,
Vuoi tant'hei tempestoù,
Ch'in fin ghe sei arrivoù
Sei pu Musico bravo;
Renego ro Diavo,
Ma ra malignité

[p. 125r modifica]

Non ra finisce muoé,
Sei musico dro Duxe
In sciù ra feta fin,
Ra vostra virtù luxe
Fin d'intro berettin.
Unna man de mincioin
Chi no ne favan conto,
Dixeivan parei apponto
Zenoggio in tri cazoin.
Che Zenoggi, ch'Augusti e che Christoffi,
Se con vuoi s'oeran mette, e son ben goffi.

O che grata armonia, che cicigate
O fu grattand'intro so calascion,
Si o se fa ancon varei con dre bravate
Cancaro! adaxo suoenna ri mincioin.
Questa non è canzon,
Se vorrei assertavene,
E per miegio informavene,
Andé da D. Giarron.
In tra pontualité
Serto no manca muoé,
L'è ro ciù viegio, e pù
L'è primmo a montá sciù,
Subito o tira fuoera l'instromento,
E s'inzegna per dane a noi contento,
Per mostrá s'accordoù o ro maneze,
Tirá o fa a Zan'Antuogno re correze.
Puoescia ben che davanti
Ghe manche ro papié,
O tira pu avanti

[p. 125v modifica]

Ro conserto con lié,
Ch'o l'ha ciù oreggie assé
Che non han tutti insemme ri animé.

Vegni Tiberio, cose steto a fá,
Non te privá d'un hommo si perfetto,
Che s'o te vuoe serví con bon affetto,
Miegio o riesce che ti d'in tro grattá,
In somma l'è soggetto da stimá,
E o l'ha presensa da fá innamorá,
Solo un defetto o l'ha dixan per Pré,
Ch'o porta un poco storto ro braghé.

Ma però non ve crei miga,
Bench'o sé vestio all'antiga,
Ch'o l'è in tutto si aggiustoù,
Che ghe spussa fin ro scioù.
Ma non finisce chì ro so való
Ch'in atre occasioin o l'ha mostroù
Ciù savei, ciù virtù, ch'o l'ha lascioù
Sol per Marte seguir, e in deré amó.

Unna votta, o foi Poisté,
E o se fè unn'honó che muoê,
Ch'astallandone i ciù bravi,
O se stimò d'ese ciù in la ch'a Gavi.

Chi ghe dixe sció Taddeo,
Sció Freidura, che Diavo?
O n'è foscia un hommo bravo,
O no dà dre botte a reo?

Mi muoé muoé me stanchereiva,

[p. 126r modifica]

Scriveré fin a sta seira;
Ma gh'oreiva un Galateo
Per loudá ben quest'Orfeo.

Se o sentissi in compagnia
Con un serto amigo sò,
Godiressi un armonia,
Che spiegavera no sò.

Fan sonate, e sinfonie
Con Tiorbe, e Violin,
Mi me fan morí de rie,
L'è un conserto d'assassin.

Per formane un ciù assé fin,
D'un bon corno o s'è provisto,
Mi componne za l'ho visto
Dre sonate a Bertordin.

Ro sentí soná Framura
L'è ben serto un gran piaxei,
Ma quella sò positura
O comm'ela bello vei!

Che ve creivo, sció Framura,
Ch'haggian scrito per lodave,
L'è pu steto un scapollave,
Che ve l'han vosciua fá dura

Non dí má dra poesia,

[p. 126v modifica]

Che si ben a n'è scioria,
A n'è feta da un mincion,
Ma l'è savio bell'e bon.

Non ve l'haggié però a má,
Perchè l'è de Carlevá,
De raxon savei cantá,
Ch'unna burla se puoe fá.