Sâta a-o contegnûo

Ms. Ricci 176/Information a ro Sig. Gio: Maria Spinnora

Da Wikivivàgna
Poesie in lengua Zeneise de Giurian Rosso
Information a ro Sig.r Gio: Maria Spinnora
Da-o ms. Ricci.176, Arch. Stor. do Comun de Zena, www.storiapatriagenova.it.
azonto quarche acenti: acento grave = vocale curta, acento aguçço = vocale longa, -où = dittongo
[p. 56v modifica]
Information a ro Sig.r Gio: Maria Spinnora


Lustrissimo Patron,
Eccave chie l'information,
E per davera scetta, pura, e cera,
Ro nostr'amigo è parentoù dri Gera,
E per n'andá in ere,
Chì se tratta dro poere,
O l'ha un pesso dro sò
Spartio con doi atri sò coxin,
Onde gh[']è bosco, cà, terra, morin,
Che per sò parte carcolá se pò,
Fassando ben ro conto,
Cinque miria lirette per aponto,
O n'ha da puoe, per dí ra verité,
Doi atri buoin pezzetti separé,
Che così comme stan,
Non ciù de mille lire importeran,
O gh'è puoe ra buttega sottoriva,
Che tra grossi, e menui,
Tutti me dixan, ch'a l'arriverà

[p. 57r modifica]

A varei foscia ciù de mille scui,
O gh'è quell'atra puoe de sò moggié,
Che comme dixe quarch'amigo mé,
N'è per mancaghe ancora de frutá,
Perchè cresce ro corpo dra masná,
Ro numero dra qua,
Fin chì l'è cinque mas[c]ci, e doe figgette,
E fra quelli se mette
Ancora d'in tra lista
Ro figgio Giambattista,
Ro qua, per quanto son stet'informoù,
Non manca d'ese asé ben in[c]linoù.
Fra questi ben dro poere,
Da re somme ch'ho dito, puoe s'aroza
Ra duoetta dra moggié, chi è poca cosa
E de ciù mille lire, ch'o dè dá,
Ne in restreito atri debiti ghe pá.
Quanto mi posse fá
Per informaro ben, l'è tutto questo,
Ch'a scuse, se non l'ho servia ciù presto;
Mentre con riverira fasso pausa,
Et hęc sunt in causa.