Ms. Ricci 176/A ro Sig. Pero Durazzo Peruggia
Câa
←torna a l'endexo | Poesie in lengua Zeneise de A ro Sig. Pero Durazzo Peruggia |
Dialogo in Portorian tra Polonia Bada, e Nicherozinna→ |
Da-o ms. Ricci.176, Arch. Stor. do Comun de Zena, www.storiapatriagenova.it. azonto quarche acenti: acento grave = vocale curta, acento aguçço = vocale longa, -où = dittongo |
Peruggia
Lustrissimo Patron, Sig.r Compá,
Ogni di se me drissa ro pensiero,
Chi me dix'heto visto ro scio Pero,
Ma ro Sig.r Compá muoé no compá.
L'è troppo duro in somma l'aspetá
De mi, ch'a vuoi son servitó da vero,
Tanto grand'è ra penna che soffero,
Che m'è vegnuo in desgroù fin l'oxellá.
Godo però, che vuoi, e vostro fré
Vene stagghé con ro divin'aggiutto
In giolito, e perfetta sanité.
Ra Comá v'arregorda sorvatutto,
Ch'avertí ben ch'in brutto no pesché,
Ch'anderessi a Peruggia puoe dro tutto.