Sâta a-o contegnûo

Ms. Molfino 421/CXXX

Da Wikivivàgna
Ms. Molfino 421
Rimme
de Anonnimo Zeneize, a cua de Nichiozo Lagomao
CXXX - Quedam amonicio pro puellis coniugatis
Transcriçion e notte do Nichiozo Lagomao, pubricæ inte l'Arch. Glott. Italian II, 1876
[p. 65v modifica]
Quedam amonicio pro puellis coniugatis

A honor de la reina
chi d ogni vertue e pinna,
maire de De, vergem beneita,
4sovra tute done eleta,
de la vergem coronna,
campion de ogni persona,
chi gracia de ben compir
8me dea zo che voio eo[1] dir,
per zo che ogni dona e fantina
ne inprenda qualche[2] doctrina,
o preposo e cose scrite[3]
12da poer pu segur vive;
e per meio in raxon venir
un breve asempio voio dir.
quando un nozher o marinar
16scarso vento a par[4] navegar,
per cavo montar o terra
de che lo vento gi fa guerra,
ben da loitam fa soa forza
20en dever andar a r orza;[5]
e poi che l a tuto montao
corre poi largo e consalao,[6]
vegnando a bon compimento
24unde era so proponimento.
lo semeiante vor pur far
chi vor fantina ben guiar:
che da primer se de ortar
28a coveneiver lavor far

· · · · · · · · · · ·
  1. CXXXI, 8. eo non del tutto chiaro.
  2. 10. qualche; e mista d’o.
  3. 11. l’e aggiunta di sopra, in carattere sbiadito;- scrite; corr.: scrive.
  4. 16. ms.: apar; correggo: a per.
  5. 20. ms.: ende ver... ar orza.
  6. 22. consolao.