Chittarin zeneize 1881/363 Brindixi

Da Wikivivàgna
Chittarin zeneize de Martin Piaggio
Brindixi
lezuo a tóa in caza do sciô Bonin doppo un di disnæ fæti da tutti i zugoei de goffo


[p. 363 modifica]

BRINDIXI 1



Saieiva bello che Reginn-a,
Doppo questa gran sciampradda,
E in sentî tanta caladda
Da insordî a casa Boninn-a,
E con questo vin milïa 2
O no fesse ûnn-a poexia?

Sciscignori! a vêuggio fâ
Giûsto appunto per marcâ
Questo giorno d’allegressa,
De tripûdio e contentessa

[p. 364 modifica]

In geniale compagnia
E pe eternizzâ a bell’epoca
De sta gran funzion boccolica.

Favorïme pe ûn momento
De scilenzio e d’attenzion,
Ché, per strenze l'argomento,
Me ne lappo ûn dïo de bon,
Daggo ûn pö de lena ä piva
Per fâ a tûtti ûn forte evviva.

Imitæme, gazzettanti,
Scacchezzanti e goffezzanti,
Con risponde a tempo: Evviva!
Sitto!.. attenti.. sêunno a tromba...
Avvardæve, sparo a bomba.

Fasso o primmo brindixon
Per doveì, stimma e raxon,
A-o mæ antigo bon amigo
Nostro sciô Gaitan Bonin,
De bontæ e riguardi pin,
Che con grande compiaxensa
O n’ha cesso o sò casin,
E onorôu da sò presensa
Tanto grata e ciù apprexâ
Quanto stæta ritardâ.

[p. 365 modifica]

O-o ringrazio a nomme mæ
E de tûtta a Societæ
Chi ghe n’è riconoscente,
E ghe femmo allegramente
Ûn evviva, o gotto alsando,
E toccando tûtti e criando:
Viva o sciô Gaitan! evviva
A moggê, figge e figgiêu
Ratti, Ratte 3 e rattajêu,
E i rattin futûri: Evviva,
Con lö, tûtta a comitiva!

Viva o nostro senatô
E distinto magistrato,
Conseggê, procûou, dottô
Chi primmezza sensa sciato,
E degniscima personn-a
O sciô Antogno Casabonn-a,
Chi è stimmôu da tûtti a reo,
Tanto chì comme in çittæ,
Per giûstizia e probitæ,
E ne fasso ûn giûbileo
Con sbraggiâ ben forte: Evviva
O sciô Antonio e a comitiva!

De fâ ûn brindixi me sciallo
Ne-a linguaccia di sali attici,

[p. 366 modifica]

Cö pindarico cavallo
All'eximio, cattedratico
Professô clinico e critico
Giêumo Botto, erûditiscimo,
Grande esploratô colerico,
Ecclissôu da-o timor panico,
E scentôu da Zena sûbito!...
Che in meixinn-a è ûn ätro Ippocrate
E in facondia ûn vëo Demostene,
Chi ghe n’ha per tûtti... Evviva
O sciô Giêumo e a comitiva!

Viva o nostro amabiliscimo
De-Filippi gentiliscimo,
Commissäio oculatiscimo,
Visto ben generalmente,
Chi concilia saviamente,
Co-a dolcessa e l’armonia
[I] rigoî da polizia,
Né rattèlle 4 mai se sente.
Viva o commissäio, evviva,
Con lê, tûtta a comitiva!

Viva o bravo Gambarotta,
Professô riçercatiscimo
E de mente acûta e dotta,
Goffezzante precisiscimo.

[p. 367 modifica]

Quando o perde mai s’adira,
E de ciù o ne paga a bïra:
Viva o sciô dottore: Evviva,
Con lê, tûtta a comitiva!

E benché in Sardegna ancon,
No me scordo o sciô Candeja,
E ghe fasso ûn brindixon;
Ma chi sa ch’o segge ä veja
Co-a moggê attaccâ a-o timon
Dirizzendo o bastimento
Pe intrâ in porto a salvamento.
Che bon prò ghe fasse! Evviva
L’ûnn-a e l’ätro e a comitiva!

Viva là o nostro brillante
Marchexin sempre galante,
Sempre in äia de conquista
Che l'é tanto ch’o ne priva
Da sò compagnia giûliva.
Qualche Venere o l’ha in vista,
Qualche ninfettinn-a a ö tïa
Nasciä ancon qualche giöxïa...
Ma bon prò ghe fasse! Evviva
O marcheise e a comitiva!

[p. 368 modifica]

Fasso ûn brindixi a Cristoffa,
Speziâ, chimico, botanico,
Letterato enciclopedico,
Di pötroin nemigo acerrimo,
E stafî da gente goffa,
Uffizioso, generoso,
Chi possede quelle tali
Pilloe contro i matricali,
Che o regalla d’arescoso,
E bon prò ghe fasse! Evviva
San Cristoffa e a comitiva!

Fasso ûn brindixi a Bottâ
Che di scacchi o l’è o pattâ,5
E do goffo o l'é o campion,
Zûgôu bravo, fin e bon,
Dilettante de poexia,
Trasportôu per l’armonia,
Eloquente logicon,
Chi vêu avei sempre raxon..
Viva o sciô Luigin, evviva,
Con lê, tûtta a comitiva!

Aoa metto man a-i sdruccioli
Per fâ ûn brindixi a-o sciô Figoli,
Nostro amigo fedeliscimo,

[p. 369 modifica]

Obbligante e compitiscimo
E do tavolin patriarca,
Zugôu lindo e placidiscimo,
Meno quando o piggia barca,
Che o camminn-a comme Orlando,
Sotto voxe tronezzando,
Ma o ritorna presto: Evviva
O sciô Checco e a comitiva!

Viva o nostro Mongiardin,
Allegriscimo zûgôu,
Chi ravviva o tavolin,
Ma per bacco!.. o l'è scentôu,
O se[sic] fæto disertô;
A zûgâ o va sempre fêua
Co-a mammà da Parpaggiêua,
Basta che o no fasse errô,
Che, zûgando a biscambiggia,
O no dagghe l’asso ä figgia
Per piggiâ a verdinn-a... Evviva
Pasqualin e a comitiva!

Viva per Die santanorum,
Giastemmorum, sbraggiatorum,
Manfredorum, sarzanorum,
Cioè Manfredi che mai ciarla,
Taxe sempre, se o no parla,

[p. 370 modifica]

Fermo comme i moin da vento,
Intra e sciorte ogni momento,
Canta, reçita, scigôa,
Zêuga, guägna, e se demôa
In speziaja e in Mascheronn-a.
Che o Segnô ghe a mande bonn-a,
Per no fâ di guasti ä piva...
E bon prò ghe fasse! Evviva
Manfredonia e a comitiva!

Per sbrigâme questa votta
Che me sento a peja a-o becco 6
E o gottin é tösto a secco,
Treì ne piggio in t’ûnn-a botta:
Monsù Grosso, o sciô Palasso
E o storiografo Lûccasso.

E, pe amô de brevitæ,
Ghe preghiö guägni e dinæ
Lunga vitta e sanitæ,
A-o sciô Grosso de maottie,
Che son mëgio che e poexïe;
A Palasso caccia assæ
E a-o Luccasso de sganzie
Con di libbri ben camoæ
Da trovâghe o gran segretto

[p. 371 modifica]

De lasciâ e scrossue 7 e o bacchetto
Per cavalcâ o sò azenetto
Co-i cotûrni eroici: Evviva
Ambo, terno e comitiva!

E chi lascio a Mûsa comica
E m’attacco ä lira tragica
Per fâ in ton mesto e languente
Ûn evviva lagrimoso
All'amigo sofferente,
A ûn poæ afflïto e doloroso
Pe-a gran pèrdia... (Oh dô de chêu)
Di duî bravi sò figgiêu
De speranse grandi e rare
Ne-a lunga arte salûtare...
O sciô Falco, vêuggio dî,
Stæto lì lê ascì per moî;
Ma o conserva l'existensa,
E preghemmose paziensa
E che o posse, fra e riçette
E i segretti de donnette,
Doppo aveì piggiôu Le Roâ,
A salûte riacquistâ
Per vegnî torna in speziaja
A contâ a sò mincionnaja:
Che Dio vêugge presto! Evviva
Pippo Falco e a comitiva!

[p. 372 modifica]

Chi finisce a mæ poexia
Fæta in sprescia stamattin,
Per bontæ vostra applaudìa.
E, per fâ a cösa compia,
Se voeì fâ sciallâ Martin,
Fæghe ûn brindixi e ûn evviva,
Ché chi o taxe e asconde a piva.