Sâta a-o contegnûo

A gran sciortia de SS. Giacomo e Leonardo 2 sett. 1832

Da Wikivivàgna
A gran sciortia de' SS. Giacomo e Leonardo fæta o giorno 2 settembre 1832
de G. C.
Zena, stampaja Frugon, conservao inta Libraja Naçionâ de França.
[p. 1 modifica]

A GRAN SCIORTIA
DE’
SS. GIACOMO E LEONARDO
Fœta[sic] o giorno 2 Settembre 1832.


Canson.


Barba Apollo, presto presto,
Sciù remescite, fa lesto,
L’arpa d’òu mettite a-o collo,
Te ne prego, Barba Apollo;
Versci abbrettio ancheû se fasse,
Che se n’impe tutte e Ciasse,
Che se spare i mortaletti,
Saete, troin, sc-ciêuppi, sc-ciupetti;
Che se fasse do gran sciâto
Da pertutto basso, ed âto,
Troppo grande l’è o furô,
Che in te Zena và a sc-ciuppâ
In te questa gran giornâ.
Finalmente doppo tanti,
E tanti anni i Cazassanti,
Che i credeivimo adormiì,
Da-a miseja arrensenii,
(Come o figgio de mæ Poæ)
Finalmente s’en sveggiæ.
Presto fito un-na Canson,
Vêuggio faghe a descrizion
Da magnifica Sciortia
Da Cazassa, chi se tia
Mezo Zena de derrê,
Vêuggio dì quell[i] de(i) Prê.

Beato quello, chi n’aspeta
De sciortî quando a Cometa
O o se credde de figuâ,
Quando questa a sâ passâ?
A l’è ancon lontan-na ben,
E aspetala no conven,
Che se a lente a no fa scûo,
Maiciù a sciorte de segûo.

Sciù Zeneixi invexendæ,
Presto fito camminæ,
Lascæ tutto, andæ, corrî,
Miæ che a stradda no fallî;
Donde?... comme... ne-o Quartê
Camminæ fito de Prè,
Da S. Giacomo o Maggiô?
Di Leonardi Prottettô.

Là veddieì tremendo sciato,
C’un magnifico apparato
De festoin, de tendinette,
De lumee, de careghette,
De tappeti, pendalocchi
Frange, frecce, fricci, fiocchi,
Maume, cose strepitose,
Gren mâvegge portentose,
Invexendo pe-o Quartê,

[p. 2 modifica]

Pe ogni stradda, pe ogni ciassa,
Tutto tutto pe-a Cazassa,
Che sciortî deve de Prè;
Che frattanto mi retiôu,
Con l’occiale nettezzôu
Mïando tutto per menûo,
Comme avanti v’ho promisso,
Non de tutto de segûo
Ve ne fasso un pô de schisso.

Scialla, evviva, a l’è chi Lê
Che invexendo... che fracasso?...
M’han derruôu zà mezo un pê,...
M’han strosciôu za mezo un brasso..
Gh’è chi bêutta, chi s’infia,
Chi spellinsiga, chi cria,
Nisciun pêu ciù stâ in ta pelle,
Attacchæ comm’e patelle,
Chi s’allonga, chi s’abbassa
Tutti vêuan vedde a Cazassa...
Heì raxon... no me sponc-cæ,
Stæ a senti, e strasecolæ.

Ven pe-i primmi marciapê
De Marin-na i Cannonê,
Tutti missi in gran tegnua;
Miæ con quanta precisua
Prestan tutti o so servizio,
Pâ che fassan l’esercizio.

Ecco a Banda... zu i capelli;
Stæ a senti, che ritornelli!
Dîme un pò de scinfonie
Paegie a queste eì mai sentie?...
Ottavin, trombe, trombette,
Flauti, oboè, corni e cornette
No ve fan proprio sciallâ!...
Bravi! sovra tutti quanti
D’Aosta sempre i Muxicanti,
Van de gara pe fâ onô
Di Leonardi a-o gran Maggiô.

Chi son mai quelli Giganti,
Che mi veddo vegnî avanti
Con superbo portamento,
Drîti in vitta, passo lento,
Con due macchine pe-e moen?...
Mïa chì!... son i Pastorali;
Figgi cai, comme stan ben!
Che due statue colossali!
Han longhezza sempiterna,
Son ciù longhi che a Lanterna.
Gente cae, che tabarrin,
Che recammi a cartollin!
Pa-an feriolli... o veluo rosso
Non se vedde da-o gran ôu,
Che con sfarso, e con decôu
Gh’an straggiôu a conche addosso.
Miæ de cappe (a l’è l’usansa)
Quella semplice ellegansa,
Gianche, nette, non stan ben!
Basta solo un po lavâle,
Se gh’ha steumago a portâle;
Son in fondo recammæ
Con veluo, e vermiglj d’ou,
Tutto spira moscitæ,
Sfarso, gloria, onô, decou.

Ecco là san Giacomin,
Comme o l’è bello piccin!
O l’è proprio de garibba...
Se sentisci un po, che tibba!
Che grazietta, che voxetta!...
O l’è un tocco de faccetta,
Se o se mette a predicâ
O ve fa tutti incantâ:
L’è nativo Portogheise,
Ma d’origine Zenèise:
Zitto... larghi nö scontræ
Dunque o picca de sciabbræ.

Ecco chì spunta o Confou,
Comme o l’è ben travaggiou!
Miæ che pezzo! che figue!
Che colori! che pittue!
Chi l’ha fæto o l’ëa un penello

[p. 3 modifica]

Da cavaseghe o capello;
Ecco o loccia .. che fracasso!
Varda... agguanta... o piggia o passo
Stæ lì fermi... no temeì,
Gh’emmo a Prê di brai Portoeì.

Oh che sciammo de figgiêu!
Questi son i Pellegrin:
Miæ che belli gardettin,
Se n’allegran proprio o c[o]êu!...
Donde diascoa i Rættinê
Destannôu han pe-o Quartê
Tante mai belle faccette?
Sentî amixi, che voxette!
Non sillæ... zitto moscin!
Che aoa accordan i violin.
Bravi, evviva non gh’è male
Anche muxica arraggiâ
E vocale, e istrumentale!...
Bravi, evviva, non gh’è mâ.

Primma Croxe, eccola chì
Titolâ do Venerdì,
Comme a segge travaggiâ,
Me l’han dito, l’ho scordâ:
Dæghe mente a ven avanti...
Mi no so, se a l’agge i canti.
Miæ che ricchi tabarrin!
Che recammi sopraffin!
Veluo neigro travaggiôu,
L’öu, l’argento o gh’è versôu
Senz’avei de discrezion:
Viva o sfarso, a profuxion!
Dæ un pô mente quelli Fræ
Comme son tutti attillæ,
Gianchi, e netti, che per bacco
Mi d’ammïali no me stracco;
Gh’è un conçerto da stuppî...
Via quarcosa fæ sentî.

Ecco là veddo spuntâ,
Doppo queste due vedute
L’atra Croxe titolâ
Se no sbaglio, da Salute;
Scì a l’è questa, me sovven,
Dîme un pò se a no sta ben?
A l’è d’ebano fasciâ:
(Chi nö credde vagghe ammiâ)
Osservæ un pô a Compagnia,
Se a non è un-na gimichia?...
Veluo rosso i tabarrin,
Recammæ con mille scioî,
Reuse, giglj, giasemin,
Tutta roba da stordî;
Quanto o resto da tegnûa,
Gh’è precisa calsatûa.

Ven a terza da Fortun-na,
Comme a luxe! a pâ un-na Lun-na:
Che ricchessa, che portento!
Questa a l’è fasciâ d’argento;
Cappe gianche, i tabarrin
De veluo trei peì turchin,
D’un tâ gusto recammæ,
Che bezeugna, che i baxæ.

L’è chi a quarta S. Leonardo
Che sostegno; e passo tardo!
Che imponenza, e gravitæ,
Comme van driti ciantæ!
Bella Croxe, comme a trilla,
Comme a luxe, comme a brilla!
In argento a l’è fasciâ
Anche questa, e travaggiâ
Non plus ultra, i tabarrin
Veluo crcmexi, lavoæ,
Tutti in öu, con di recammi,
D’erba, gran, scioî, frûti, rammi;
E o conçerto ve scordæ?...

Quanto cæo! che, rammaddan!..
Cose o l’è questo un vulcan?
L’è chi o Cristo, scialla, scialla
Anchêu l’han vestio de galla.
Miæ che immagine imponente,
Strappiccante, sorprendente

[p. 4 modifica]

Ve ne prego per caitæ,
Gente cae, no me buttæ.
Che richessa, miæ, de canti
Sorprendenti, strappicanti!
Comme o sfarso, co-a richessa,
A bellezza, a squisitessa
A l’è unia tutta con lê!...
Bravi, evviva, voî de Prè.
Quante torce, che illuxion!
Mi m’attasto se ghe son.
Vintiquattro?.. che richessa!
Dozze ai Fræ?... che splendidessa!
Sfëa d’argento, ciodi, spin-ne ....
E quell’atro chi camalla,
Eivoù là pâ che o se nin-ne,
Brai Leonardì, evviva scialla.
Miæ quelli atri tabarrin
Con reccammi fulminanti,
Che travaggio, che decôu!
Pe caitæ miæli un pittin,
Son neghæ tutti in te l’ôu,
Son costæ un peçço de c[o]êu
Pän sciortii d’in to corzêu
Ma silenzio... non sillæ,
Quacci, mucchi, no mescæ,
Zitto, accordan i stromenti...
Quali suin soddisfacenti!
Che invexendo! quanta fuga
De sunnoeì tutti çernui!...
Bravo, evviva, Sciaccaluga,
Ti te guâgni mille scui,
(Fêua di rotti) belli netti:
E vosciâ[sic], sciô Facchinetti
Sciâ ne fasse un-na sunnata,
Che ghe fæmo poi cioccata.

Ecco a Cascia, che a se nin-na
No vardæve, che a cammin-na
Bella, bella!.. ma peccoû!
Che a struttûa non emmo ammiôu,
Che a camminna comme o scento..
Affermæla pe un momento.
Voemmo l’opea coronnâ,
I duî santi un pô baxâ,
Voemmo dî; Viva o Maggiô,
Di Leonardi Protettô,
E intonando un-na Canson
De sincera divozion,
D’allegressa, de piaxeì,
Voemmo dî, che sempre seì
De Prè bravi Cazassanti;
Che n’eì fæto vedde cose
Portentose, strapriccanti,[sic]
De mâveggia, strepitose;
E che questa gran Sciortîa
Degna a l’è d'êse inserîa
A parole cubitali
De Cazasse ne-i annali;
Che ... ma caspita, per bacco!
Mentre fasso paole, e fæti
[sic] lodâ quelli de Prè
M’han lascioû chi comme un bacco,
Drîto, dûo, comme un candê;
Bravi!.. evviva!... son andæti,
Comme balle da canon....
E mi termino a Canson.

G. C.

ZENA, Stampæja Frugon )( con permiscion.