Çittara zeneize/Rimme de diversi a ro Cavallo e risposte de esso/Quando mi assì, Cavallo, andava in Fera

Da Wikivivàgna
Çittara zeneize - Rimme de diversci a-o Cavallo e risposte de esso
De l'Açæn e Risposta
Zena, Franchello, 1745
notte do Prien
[p. 182 modifica]

Del Signor

Luca Assarino

al Cavalli.


Quando mi assì, Cavallo, andava in Fera
A piggiâ versi a cangio da re Muze,
Fâva re mæ cançoin con belle ciuse,
Per imitâ ro Tasso e ro Ciabrera.

Aora che veggo ra gentî manera,
Con ra quâ dent're rimme fǽ re fuse,
No gh’è Scrittô nisciun (ognun me scuze)
Chi posse stâ con voî da cera a cera.

Cante chi vœu cantâ: mi no me curo
D’intrâ, comme se dixe, moǽ ciù in ballo,
Perchè de perde son ciù che seguro.

Voî che a ri versi avei fæto ro callo,
Cantǽ con chi se sæ, perchè ve zuro,
Che a tutti ghe poei dâ un chinze e un fallo.


[p. 183 modifica]

Del Cavalli

Al Sig. Luca Assarino.


Con lettera de credito per Fera,
Dæta in Parnazo in camera dre Muze,
Desteiza e regallâ con belle ciuze
Da quello venerabile Ciabrera,[1]

Ricco d’avei trovao forma e manera
(Minera vossi dî) da fâ re fuze,
Partì, fæto con tutte re mæ scuze,
Apollo sarüao da cera a cera.

Ma in Fera ódío ri ciù dî, No me curo,
Pochi, Assarin, gustâ Muze ni ballo,[2]
M’attacchei a negoçio ciù seguro.

Foì Canzellê, servì, ghe fei ro callo:
Se ben ra primma fæ’ mantegno e zuro,
Confessando a re Muze ro mæ fallo.

  1. Coll'elogio di ottimo Poeta, fattomi dal Chiabrera
  2. Ma udendo nella Città la parte maggiore dir con disprezzo, Non mi curo di poesie; e pochi gustar le Muse, &c.