Çittara zeneize/Rimme de diversi a ro Cavallo e risposte de esso/L’anno, che ancœu pâ un morto da cuxî

Da Wikivivàgna
Çittara zeneize - Rimme de diversci a-o Cavallo e risposte de esso
Do Giustignan e Risposta
Zena, Franchello, 1745
notte do Prien
[p. 174 modifica]

Del Signor

Pier Giuseppe Giustiniani

al Cavalli.


L’anno, che ancœu pâ un morto da cuxî,
O va comme un ginetto de carrera:
Fresco comme uña rœuza in sciù ra cera
Deman voî ro virei chì comparî.

Ma se uña votta noî femmo ro fî,
Longhi e stratteizi dentr’uña leitéra,
No poemmo in nisciunissima manera
Fi a ro dì dro Giudiçio revegnî.

Piggǽ voi donca, per amô de Dê,
Ro piffaro, Ballin, cantǽ Maxiña,
Se vorei restâ vivi e voî e lê.

Trarrǽ fœura mi assì ra chitarriña:
Cantereiva mi assì per restâ in pê:
Ma ra Fortuña troppo m’assassiña.


[p. 175 modifica]

Del Cavalli

Al Signor Pier-Giuseppe Giustiniani.


Per vestîse de fœugge apeña Arvî
Sparega con ra primma bottonera,
Che l’Anno, andæto zù pe ra maxera,
Con tutte re saxoin se væ’ sparî.

Giustignan, così va: no gh’è da dî:
Ogni cosa a ro mondo ha ra sò Fera:
Dre veritǽ questa è ra pura e vera:
Ogni cosa chi nasce, ha da morî.

Gh’è solo un verso da trâne ri pê:
Ro fâse a son de versi in pavariña
A ra stradda dra Gloria ro sentê.

Giustignan, per fuzzî questa roviña,
Femmone tenti, quente stelle è in Çê,
Quante grañe d’areña ha ra Mariña.