Sâta a-o contegnûo

Piaggio M. - Poesie 1846/Esopo Zeneize/O Pescôu e l'Agno Mangiamosche

Da Wikivivàgna
Esopo Zeneize de Martin Piaggio
O Pescôu e l'Agno Mangiamosche
[p. 158 modifica]
FOA XCVI.


O PESCÔU E L’AGNO MANGIAMOSCHE.


Un giorno gh’ëa ûn Pescôu
Che cö çimmello in man
Piggiava d’assettôu
Di pesci man per man;

[p. 159 modifica]

Frattanto o stava a miâ
Un Agno mangiamosche
Andâ, vegnî, schittâ,
Per fâ caccia de mosche.

O piggia ûn becchelletto,
E per despëto ö tïa
A quello poveo insetto
Chi o schiva, e se retïa;

E cose t’ho mai fæto?
(Ghe dixe d’intannôu)
Che breiga mai t’ho dæto?
Che ti me tii, Pescôu!....

Comme ti me procaccio
Da roba per mangiâ,
Ma mi camminn-o e caccio
Con stento e rezegâ;

M’affronto co-i mæ päi,
E sempre in campo averto,
No tescio inganni mai,
Nè incrûdeliscio çerto!

D’inverno son retiôu,
Patiscio a sæ co-a famme,
E mêuo pe-o ciû giassôu
Sûssando ûn pö de leamme:

Oh quanta differenza
Gh’è fra o mæ stato e o to!
Làscime l’existenza
Ch’a non è roba to;

Se ti hæ coæ d’ammassâ
De bestie, e fâghe guæra,
Gh’è di atri pesci in mâ,
Gh’è di atri ombrighi in tæra;

[p. 160 modifica]


Ma ûn Agno meschinetto
Chi vive pe ûnn-a Stæ,
Làscialo moî a so letto,
No fà ûnn-a crûdeltæ!

Lascime dunque ûscî,
No m’ammassâ, Pescôu,
Ti te ne pêu pentî....
Posso ëse vendicôu!....

Taxi, brûtto arrogante
Pesso de mascarson!
(Disse o Pescôu) birbante!
Ti me minacci ancon?

Aspëta, che te vêuggio
Sûbito vendicâ....
O s’ïsa in pê in sciö schêuggio
E mentre o l’ëa pe infiâ

Quell’Agno in zenoggion,
Che meschinetto ö prega,
Ghe ven ûn barlûgon,
O cazze in mâ, e ghe nega.

Invidioso e prepotente,
Che te piaxe opprimme a gente
Questa Foetta a te descrive;
Vivi a-o mondo, e lascia vive,
Se per caxo ti è tentôu,
Fatte sovvegnî o Pescôu.