Pagina:Vienna deliviâ 1684.djvu/29

Da Wikivivàgna

ra sveggia. Quande me vantava d'esse ro Caposquadra dro quartiè de Portoria, che no s'appixonava mezan, che no savesse quenti scontri aveiva ra ciaveura, che no se stramuava saccon, che no vegnissan prima da mi a pigià ro praset, in fin, che non gh'era Cassettera nisciunna, che non savesse de che aggoggia a se servisse, e òura iesse reduto a segno, che no sò in che ęgua me sę, son ben cose da perdise tutt'assemme. Fin che ro negozio andava solo per cuinto de mie Patron, mi non me g[']hò piggiòu gueri ascado, ma oura[1], che g[']ho mi assi ro mie intelesso[2], o besuoegna, che pense de metteghe dron[sic] bon, e de spuincià quanto posso. Ro sciò Federigo se da da intende per miezo miè, de puei intrà dentro serraggio, a mescià ro dę con ra Signora; mà ro diavo sarà, che se ro Visir se n'accorze, intro ciù bello dro zuoego, ò ne farà schiappà a

  1. scrito ouia
  2. se-o Capoâ o dixe intelesso in bon Portolian, alôa vœu dî che de tutte e "R" aristocrattiche de sto copion lê o no ne prononçia nisciuña (G. Musso)