quanto avera mara ventura
360chi usera cotar brutura!
a la lor penna poni mente
quando la terra gi somente;
per zo che cognoser mar
364e utel cossa per schivar.
un atro mar gu e de gran pondo,
chi monto gente tira a fondo,
e per fornicar de penne
368de tute queste cinque menne,[1]
e qui in quela a seme ofeiso
en tuti i atri fi compreso;
e zo e de religiosa,
372chi de Criste e sagraa e sposa.
em per zo caze in lo prumer
che la no e da alchun[2] moier.
poi l avoterio gue pertem,
376che per so sposo Criste tem.
e inter lo terzo per veritae,
che l a promiso verginitae.
en lo quarto diro como:
380che faita e sor d ognuchana omo.
l aotro gram collo e penna porta,
che en veritae l e[3] carne morta.
or De ne guarde, se gi piaxe,
384e omo no chaza en tar fornaxe.
non e segur dormi presente
o de preso a alcun serpente:
e poi che fornicatiom
388cossa e de gram tentatiom,
non e licito aguardar
zo ch e colpa en dexirar;
per zo che l oio e fenestra
392d onde esto peccao balestra,
como tu vei che l e nimigo,[4]
e te conseio e si te digo:
se ben defender tu te voi,
396penssar[5] fucir quanto tu poi:
chi no se vor scadar a fogo
no se aproxime a lo logo.
che in matremonio etiamde
400po l omo viver in stao re;
che, se l e traito for de riga,
in peccao mortar se liga.
d onde esto peccao toie per ver
404corpo e anima e aver.
d onde un axempio ve diro,
pu brevementi che porro.
uno homo vi e fermo e forte,
408ma si ne l a portao la morte,
zovem era senza moier,
chi d esto fogo ave penser.
provo gi stava una persona,
412chi tegnua era bella e bona;
ma questo chi la perseguia,
considerando la folia,
tentao ne fo, ma per scampar[6]
416se n fuzir[7] de la da mar.
cossi scampa per aloitenarse:
grande vertue questa me parse.
dirn asai se ne porrea,
420ma tropo v encrexerea.
or caschaun se guard e schive
che intr esto mar no se derive.
Septimo non furaberis
lo septem e: no envorar,
424chi ven apresso fornicar
dritamenti e con raxom;
che la maor offenssion,
aster lo[8] doe chi son dite,
428com ele[9] son de sovra scrite,
che far poesi a lo vexim to
Pagina:Molfino 421.djvu/22
Câa