Pagina:Marston.Ms.56.1-45.djvu/45

Da Wikivivàgna
Sâta a-a navegaçión Sâta a-a çèrchia

e vi che la creatura bordigava dentro corpo, e questo fo de lo meize de lugo, e persò o misse nome a lo fanti' Julio Cezaro. E persochè de lo iorno avanchi[sic] che o nasese era stao morto so paire e soa maire, e persochè lo corpo de soa maire era stao ihapao per tralo föra, i ge missem nome Cezaro, e cossì e' l'ave nome Julio Cezaro. E lo cavaré, chi savea che lo fantim era de bon linago, si lo fe monto bem norigá. E questo Julio Cezaro cresè, e quando ello fo grande e' sapem che ello fo tuto valarozo. che E quello cavaler, chi avea nome Ponpeo, avea una figa chi avë nome Julia, e della per mogé a Julio Cezaro, chi era de li moi citem de Roma.

Or li Romaim aveam una uzansa, che quando elli voreivam conquistá[1] quarche terra ò provicia[sic], si ge mandavam tanto oste quanto ge fava mesté, e davam um tenpo a quello chi era cavo de l'oste, e se per ventura e' l'avesse conquistao quella terra ò provincia a lo termem chi ge era staito dëto ò pu tosto, e ello torna a Roma e li Romain lo reseveam con grande onor, e ronpivam VI brasse de le mure de la citae, persochè elli non vorevam[sic] che ello intrasse per la porta. E questo favam per fage mao onó. E si lo fava vegní sum um carro de oro lo quá era tirao da XII destré tuti coverti de scralata e de drapi de oro. E sum questo carro si era una carega de oro sum la quá esto vensao era asetao, e cossì con tronbe e nachare e stromenti e cum tuta la cavalaria e' lo menavam per tuta Roma.

Or cheite che Agolia[sic], soè Fansa[sic], era contraria a li Romaim, e Ponpeo fe tanto che Iulio Cezaro, chi era so zenero, persochè ello era homo monto valarozo e de grande corago, e non avea quelle richesse chi sofeciacem a la soa nobilitae, e persò e' lo mandàm cavo de questo oste, e degemem[sic] tenpo um iusto[sic], chi è terme de agni V, e fo soa ventura che ello non poè conquistá nisuna cossa infra quello tenpo.

Or quando fo conpio quello iusto, soè agni V, li peoim e li cavaler chi eram con Julio Cezaro [...] e Julio Cezaro ge disse: "Amixi mé, tu' quelli chi se ne vörem andá se ne vagem in bona ventura, e se ge n'è nisum chi vöga romagne con meigo, si farà ben prometandoge de partí con ló tuto quello che goagneremo, persochè e' non delibero de torná mai a Roma fin che e' non abia pigao tuto quello per che e' sum stao mandao". De che monti se ne partìm, ma la mao parte ge romazem.

E pöa la ventura ge ze si prospera che ello preize tuto quello per che e' l'era stao mandao con quella gente chi ge romaze, e goagnà tre tanta paize che non era quello per che e' l'era andao. E in lo tenpo che l'era staito in l'oste o morì soa mogé, soè Julia, chi era figa de Ponpeo.

Or quando Julio Cezaro se ne vosse torná, si mandà a dí a li Romaim che elli ge faissem lo so trionfo. E Ponpeo con li atri Romaim ge mandàm a dí che elli non ne faream niente, pesochè ello ave dezobeio li comandamenti de li sentoi[sic] de Roma, e che o non era tornao dentro lo so tenpo chi ge era staito dëto, anti o ge era staito per doa tanta tenpo. E fo inter ló grande contrasto.

Or a la fin o fo setencio[sic] de li Romaim per consego e per Ponpeo che Iulio Cezaro devesse esse bandezao da Roma.

Or quando Julio Cezaro sape la vorontae de li Romaim', si fo pin de grande ira, e de rea vorentae. Or o fe aiustá tuti quelli de Fransa e tuti li atri che eram con ello. Or per tuti quelli fo deliberao de fá tuto quello che Julio Cezaro comandase.

Or se ne zem inver Roma con grande vigoria. E Ponpeo sentando [...], si se ne fuzì. E Julio Cezaro sapiando la partanssa de Ponpeo, si deliberà de non andá a Roma, ma o deliberà de andage aprövo, e cossì a tuti quelli chi ge eram staiti contrari. E casálo per tuta canpagna. E ze fin a una terra chi avea nome Brandici, e a la fin o li casà de lì. E Ponpeo se ne partì secretamente con la soa gente e zesene in Romania. De che Iulio Cezaro ave grande ira, persochè ello non ge poa[sic] andá deré, persochè Ponpeo era andaito per má.

Or Julio Cezaro vegando che o non poea andá aprövo a Ponpeo, si deliberà de tornasene a Roma. E intrá in Roma, e fe de Roma so che ge piaxè, e non ge fo nisum chi ge contradixese. E arobà la camera de lo comum, chi se piamava l'oraria, unde g'era tanto oro e argento, che o non n'era atretanto per tuto lo mondo. E fesse adogá lo trionffo, e se li Romaim eram uzai de ronpí XV goa de le mure, ello ne fe ronpí III-, e cossì de tute le atre cosse per quella mesma xaxom[sic] chi searam[sic] uzai de fá, per caxom de onor.

Or quando ello ave faito tuto so che o vosse de le terre de Italia e ave vensuo tute le terre de sa da má, si fe mete tuto lo so oste inseme e mandolo[sic] a Brandici, e de lì o se misse

  1. coqsta una tirde de d'ato e uña de sotta