Pagina:Marston.Ms.56.1-45.djvu/23

Da Wikivivàgna

schanpà nissum. E cossì lo nostro Segnor Dee trete li figij d'Issael, li quë veivam tuti li Egiciem morti denter per le onde de lo mar. Alaora li figij d'Issael cretem in lo nostro Segnor Dee e a lo so servo Moizes, e quando li figij d'Issael insìm de lo mar, Maria, chi era sör de Moizes e d'Aron, con atre done, donzelle e con li lor vassalli, incomensàm a cantá um canto graciozo in lo[sic] a lo nostro Segnor Dee, lo quá incomensa cossì: "Cantemo gloriossamenti a lo nostro Segnor Dee e ello sea exartao e grandementi onoro[sic], chè ello a zitao lo cavallo e lo cavaler in mar".


Chì se contèm como li figij d'Issael insìm de lo má Rosso.

Partìse Moizes e Aron con li figij d'Issael denter lo má Rosso e zem in lo dezerto de Sur e caminàn per trei jorni inter quelle arene, chè e' non trovàm mai aigoa da beive. E vègne a um lögo chi se dixe Amaregam, e eram monto strachi, e trovàm de le aigoe e non ne vossem beive, persochè elle eram amare e sarae. E per quello li figij d'Issael incomensàm a mormorá incontra a Moizes e Aron e dissem: "Che beveremo noi?"

Or quando Moizes inteize so, si fe pregera a lo nostro Segnor Dee, asochè elli avessem de l'aigoa. E lo nostro Segnor Dee si ge most um lögo e um erboro, e si lo misse in quello stagnao, e fo incontenente faita egoa dosse e bona da beve[sic]. E questo erboro fo quello de che amo parlao a lo incomensamento de questo libero, che Gericho trè de la bocha de Adam, lo quá o misse in lo deserto, e pöa Moizes si lo possà in lo monte Tabor, e in quello lögo li figij d'Issael stem.

Or lantora lo nostro Segnor Dee disse a Moizes: "Tu dirai a li figij d'Issael che elli am visto tute le më maravegie che ò faito in Egito davanti lor, e dige che elli degem oservá li mé comandamenti, e tuti li mai che ò faito a li Egiciem veràm sorve lor, asochè e' cognossem che e' som sorva tuti e sarvao de quelli chi oservam li mé comandamenti.


Chì se contèm como li figij d'Issael se partìm e zem a lo dezerto de Pellim.

Quando li figij d'Issael se partìm e' zem in Epelim, unde era doze fontane de bone aigoe e setanta parmi chi favam datari, e lì e' stetem, e pössa e' se partìm e zem in lo dezerto, e so fo a li II-IIII di de lo segondo meize depoí che elli se partìm de Egito. E incomensàm a mormará[sic] incontra a Moizes e Aron, inpersochè e' non aveam da mangiá, e dixea: "Voresse lo nostro Segnor Dee che fossemo morti per le soe maim in la terra de Egito, quando e' stamo sorve le pignate de carne e mangiamo lo gram a grande abondancia, e aora e' morimo de fame in questo dezerto."

E lo nostro Segnor Dee odì lo mormoramento de lo pövo e ge disse: "E' ve farò vegní pan da sé chi ve sacierà de tute cosse, e de quello piaschum ne debia prende tanto quanto ge farà mesté e non pu, persochè ve vögio proá se 'o anderei dritamenti a la më fe, e quando o verà a lo setèm iorno, si ne cogei doa tanta, asochè n'agiai per doi jorni, chè in lo sabo 'o dei feirá, persochè 'o non ne troverei niente in quello jorno".

Alaora Moizes disse a lo pövo so che "a lo vespo 'o saverei so, che lo nostro Segnor Dee verà a lo matim e si veirei la soa gloria, e sapiai che ello a odío la vostra mormoratiom e chi e' semo mi e mé frë Aron che voi mormorë contra de noi".

Lantora Moizes disse a Aron: "Va e di a li figij d'Issael che elli se inzenogem davanti a lo nostro Segnor Dee chi a odío lo lor crio".

E Aron congregà tuto lo pövo. Or la gloria de Dee aparse in figura de nuvera.


Chì se contèm como lo nostro Segnor Dee mandà la mana in lo dezerto.

Lo nostro Segnor Dee disse a li figij de Isael: "E' ò odío la vostra mormoraciom che avei faito, e deman a matim e' ve darò pam a grande abondancia, e a vespo e ve darò carne, e saverei che sum Dee vostro Segnó".

Or Moizes disse a lo pövo: "Dee a odío la vostra mormoraciom chi non è contra de noi, anti è de Dee chi è contra lo nostro mormoramento, e mi odo tuto lo mormorá de lo pövo".

Or quando e' vègne a lo matim