MAIN — In scî terrapin, e da-e Porte da San Bertomê e de San Benardin se ghe andava comme a-o Monte a fâ merenda e se se arrivava pe cäxo finn-a a-o Castellasso e in E Ciappe, se pœiva dî de aveì fæto ûn viaggio.
DRIA — Ma dîme ûn pô Main, no ve pâ che naveghemmo contro vento? Tante belle cöse che emmo visto, mentre ne fà piaxei a contäle, me fan mâ a sentìle. Oramai l'indrito o l'è frûsto e l'inverso o mostra a corda. Da ûn momento all'ätro bezeugna lasciâ o posto a-i zoëni, augûrandoghe che possan lô asci contäle tra çinquant'anni.
MAIN — Con tûtto o choeu, ma ghe l'ho zà dito, con tûtti i mae sexantequattro sûnnae, no me cangieïva con nisciûn.
DRIA — Micce! micce! Provaeve ûn pô a montâ ûnn-a scâ comme a montavi ûnn-a vòtta, e me o saviéi dî.
MAIN — Sciâ m'ha proprio piggiôu pe vëgia? Sciâ mïe ûn pô se sciâ l'è bon a aggiûttäme e a montemmo insemme.
I stessi e poi Ada, Luiginn-a e Pippo
ADA — (intrando allegramente) — Addio paparino bello, (a posa in sce a töa i pacchetti che a l'ha in te brasse e a và abbaççâ so papà). Te emmo faeto aspëtâ no è vëo?
DRIA — (ammiando o reloeuio) — Te pâ che a segge l'öa de vegnï a casa? E a mamma? Dove sei staete?
ADA — Emmo avûo da fâ tanto che n'è passôu o tempo in te ûn menûto. Semmo andaete da-a modista, da-a meistra da Röbe, da-o caëgâ, e poi mi son staeta a fäme taggiâ i cavelli e da-a manicûre.
LUIGINN-A — (intrando affannâ) — No ne posso ciû! A o l'è ûnn-a vitta da bestie! Son stanca morta, e scì che emmo piggiôu l'automobile pe vegnî a casa.
DRIA — (tra lê) — Unn-a vòtta quando andavan a pê no se stancavan.
PIPPO — (Intrando vestio da sport) — Ciao papà!
DRIA — De dove ti ne vëgni?
PIPPO — Da o stadio do Zena! Emmo faeto ûnn-a partîa. Ti avesci visto che successo. O Ricchetto o s'è rotto ûnn-a gamba. Ma no importa; l'essenziale o l'è che emmo vinto treì a Zero! Un entusiasmo tale no l'ho mai visto.