Talche potresti haver peggio partito.
P. Si, se ti fuissi drito.
D. Se bene io non son dritto.
P. Eh' via caro Zembetto.
Lascemmo andà re moche, e stà con mie;
Se poe ben dì quarche bonombra, e rie.
D. Sono troppo pungenti i sche- re scherzi tuoi.
P. (Hò besoegno de liè, no l'inagrimmo.)
Mà son corpi d'amò.
D. (Vuò stare anch'io sù l' duro.)
P. Ti non t'accorzi? D. Io vedo,
Che sempre mi dileggi;
E pure esser non credo huom da strapazzo.
Ca ca- ca- ca- ca- caro hò l'honor mio
P. Caspita ti è stizzoso!
D. E se mi salta in te- te- te-
P. Tę tę, D. Te te- te- te
Testa la fantasia,
Che sì, che à mezza via
Io fò io fò io fò P. Chi havesse puira!
D. Io fò fò fò P. Tiò.
D. Io fò qualche pazzia
P. Osciù m'accorzo, che ti hę paggia in becco:
Eh' via vegni à ra libera,
E dì, che un'atra Zovena.
D. Non dirò mai tal cosa.
P. Mà se ti me voe ben,
Prę cose vęto in coellora?
D. Dubito del tuo affetto.
P. Lascia pù ro sospetto, e stà seguro.
Te voeggio ben. D. S'io lo credessi. P. e Zuro
Pre questa oreggia d'Aze.
D. Sempre tù scherzi. P. Senti:
Prę segno dro tò amò voeggio un servixo.
Pagina:Europa 1660.djvu/30
Câa