66
Poi ö torna a bullase e costezzando
Tocco e no tocco in sce Africane sponde,
Proprio comme ûn ôchin ö va sfrixiando
E annûnziando a burrasca ö pei de onde,
Becchezzando in ça e in la, de quand’in quando
Con dî sâti, di sgûetti, e de ôte rionde,
 so meta ö l’arriva e cea con çea
Pe a primma cosa se ghe affaccia Enea.
67
Ö l’ea intento a dî piani e di progetti
De sontuosi palazzi e monumenti,
Tûtto lindo, arrissoû, tûtto frexetti,
Coi cavelli oleosi e puzzolenti,
C’ûnna sciabbra da rie, pe dâ ai peccetti
Tûtta gemme, arabeschi ed ornamenti,
E ûn mantello de porpora elegante,
Un regallo tesciûo dâ so galante.
68
Appenna che o l’ha visto ö te l’accosta
E ö ghe sbraggia in te l’oêgia: ah bel[inon]
Vanni la, che ghe vϞ da faccia tosta
A fâ ö leccabrûnie con sto saccon,
Ö baccan de lasciû ö me manda a posta
A annûnziate de trinca a so opinion,
Cioè che ti ê ûn bulic[ogge], ûnna bel[inn-a]
E de to balle ö n’ha zà a m[oçça] pinna.
Pagina:Eneide 1895.djvu/78
Câa