Se poco seûnno o piggia,
148E o se flagella a sangue,
Che quaxi o resta esangue
Coraggio in ti tormenti
152O gode, o se recilla,
E in te l’interno o brilla
Ma subito ch'hò dito
156Campion de penitenza
Se peû capì ben fito
Lascio che se spolmonnan
160Treî dotti Sacerdoti,
Che tanto ben raxonnan,
Da questi e giuste lodi
164In breve s’intendian
Con argomenti sodi
Questi ve fân sentî
168Tutte e so gren virtù
Che pe no saivée[1] dî
Esorto in sciô finî
172D’ësine ben divoti
Pe appendighe di voti
Ma chi non è virtuoso,
176Nè manco bon Cristian,
Che se ne stagghe ascoso,
No vegne a disturbà
180A gente ai Cappuççin,
No vegne a criticâ
No vegne a Scignorinna
184Co-o cispettin ai fianchi,
E in testa a Cappellinna,
Za sò che parlo ao vento,
188No me n’importa un figo,
Chi no me veû pe amigo
Chi tutto l’è saviezza,
192E inspira divozion;
Chi regna a compostezza
Dunque no se disturbe
196A gran fonzion d’ancheû;
E staggan savie e turbe
In Gexa ai Cappuççìn
200No se ghe fan rixetti;
Son nicci benedetti
Dunque vegnî Vexin,
204Ma tosto pe assettâve
Che mi sô là a aspettâve
Di feûghi d’artifizio
208
L’urtimo giorno aviemo,
E intanto che i veddiemo
- ↑ corezi: saivee; doe scillabe longhe tutte doe tonniche, forma contræta de saveivee (G. Musso)