Pancr. Assascinæ? Ahe! e vostre foscine. Tutto per caosa de tante smorfie, dri vostri moddi ridicoli, perchè voei fâ de preçiose. Se son vendichæ de quella poco bon-na manera, con a quæ son stæti reçevui. Ve l'han sunâ sciù a capitan-nia: e mi, peççi de pissafron-ne, bezœugna, che me fasse vegnî e masche rosse in cangio vostro. Brutte petegore.
Mom. No son chi son, se non ne façço un-na vendetta da can; o per desperâ me vaggo a buttâ zù do ponte de Cavignan. E voî atri birbi mascarçoin ei ancora tanto ardimento de fermave in nostra presenza doppo aveine svergognæ in questa manera?
March. (con superiorità). Così si tratta con Marchesi, e Conti? guardate un poco, come va il mondo oggi dall'Indo al Mauro. Un-na minima desgraçia chi segue a un galantommo, nisciun o vœu ciù vei. Andemmo amigo, (al Conte) andemmo a çercâ fortun-na in altra parte. In questo Paeize a virtù non è stimâ un figo secco. Se çerca do fumme, do fumme. (via il Conte, il Marchese).