Pagina:Cava in to remoin 1930.pdf/101

Da Wikivivàgna

che proprio in to ciù bello,
ciêuveivan da-i barcoin.

E drin, drin, drin...

Lasciae dormî i vexin!
E drin, drin, drâ..

No staene ciû a noiâ!


III.


L'amô ciû trêuva ostacoli
con ciû se fà testardo
e doppo quarche seia
se aritornava a-o lardo.
E zû de nêuvo a spremise[1]
pe veddila agguaeitâ,[2]
a rischio d'ûn batteximo
d'aegua do... rûxentâ.[3]

E drin, drin, drin...

M'ëi rotto zâ i cordin!
E drin, drin, drà...

Andaeve a fâ massâ!


  1. Spremise: affannarsi.
  2. Agguaeitâ: far capolino.
  3. Rûxentâ: secchio dell'acqua che serve per risciacquare i piatti.