pir lo testamento che ello aueiua incomenzao [.] aueiua za lassao alli apostoli la paxe e la caritae, alli zue lo so corpo, e aora a questa parola primera che ello disse son la croxe ello si priega per li pecchaoi. O peccaor non te lassar leuar la toa hereditai che lo to paire t a lassao, e sapiai per certo, che de questa hereditae piu ne uo dar a questi chi son piu peccaoi, che ello non uo dar alli picenin. fazamosse doncha noi peccaoi de bona uoruntae, che se noi fossemo mille tanta piu peccaoi che noi no semo, ell e piu la soa mixericordia che non n e la nostra iniquitae. Quando christe aue dicto la primera parolla son la croxe cossi pietoxa como e o dito de soura, quelli maruaxi zuei si llo biastemauan e si ge dixeiuan, o Rei e segnor de israel, et de li zue, ben possi tu star, como stai tu, aora e tu ben pagao. Non dixeiui tu eri figior de dee. Or descendi zuxa della croxe, e noi tuti si creremo in ti. Quando uno delli layroin qui era son la croxe da l una banda odi le parole chi eran dite a christe si ge disen ancora per derixion, Se tu e christe figior de de uiuo, perche non salui tu ti mesmo e noi. Ma e creo ben disse uno de quelli layri a christe che tu si e
Pagina:Berio m.r. II 1.6.djvu/211
Câa