Chittarin zeneize 1881/271 Sunetto
←Ciaciarata | Chittarin zeneize de Sunetto |
Capriçio→ |
atro brindixi lezuo da l'aotô a-a fin do pranço do "strofoggio" precedente |
SUNETTO 1
Sitto! che doppo sto furioso attacco
E distrûzion de piatti a massabecco,
Doppo aveì dæto a denti sciûti o sacco,
Fæto restâ e bottigge e i gotti a secco;
Con sta scuaggia de vin me bagno o becco,
Per fâ ûn grandioso brindixi, per bacco!
Doppo a battaggia, a chi manezza o stecco,
A chi ciarla, a chi fûmma e dà tabacco.
Evviva! sbraggio forte, per fâ spicco,
E gallezzando comme ûn mamalûcco,
Quanti chì semmo, o gotto tocco e ciocco.
Vadde a malinconia per sempre a picco:
O primmo chi cianziä reste ûn alocco,
E chi no rïe de chêu divente eunûcco.
Aoa che sciorte Lûcco
Per fâ ûn sûnetto sorve o sò buricco,
L'ätro o fasse Manfredi cö lambicco
De chi me ne busticco 2
Per lëze a tradûzion da-o piemonteize
Do congresso a Turin, fæta in zeneize.3