Sâta a-o contegnûo

Pagina:Fioretti 1465.djvu/9

Da Wikivivàgna

ma so che è aparegao è per providencia divina, cossì como se vè manifestamenti in lo pan acatao, como in la tora de prea [così bella] e in la fontana cossì ihaira. E inperssò e' vögo che noi pregemo Dee che lo nober tezoro de la povertae, lo qua ello a daito a li söi servi, che Dee li fassa amar con tuto lo cör." E dite queste parolle, e faita l'oraciom apresso la reffeciom corporâ de quelli peci de pan e de quella aigoa, e' si se levàm per andâ in Franssa. E trovando una zexia, san Francescho disse a frai Masseno: "Intramo in questa zexia a orâ." E san Francescho ze dentro a l'otâ, e missese in oraciom, e resevè la divina vixitaciom con si grande frevô, lo qua ge infiamava sifaitamenti lo animo in l'amô de la santa povertae, che ello avea um corô in la fassa e per lo növo messâ de la bocha o parea che o butasse fiame d'amô. E vegandollo cossì afogao si ge disse: "A, a, a, dame ti mesmo Francescho"*. E cossì disse tre fiâ, e la terssa vota san Francescho san levà con lo siao frai Masseno in le aire, e tirallo davanti a ello una asta, de che frai Masseno ave grandissima poira. E lo cointà pöa a li conpagnoim, che de quello levâ che san Francescho ge fè con lo so siao "e' ge sentì tanta dosessa e consolatiom de animo che mai in mea vita e' non ne sentî tanta". E faito questo, san Francescho disse: "Carissimo conpagnon, andemo a san Pero e a san Poro, e si pregeremoli che ne insegnem e avizene a pocee lo tezoro de la santa povertae, persochè l'è tezoro si grandissimo e si divin che noi non ne semo degni de pocee, consoseacossachè questa sea quella virtù celestiâ, per la qua tute le cosse terene e transitori_e se lassam, e per la qua cossa ogni inpaiho se leva davanti a l'anima, asochè a se possa liberamenti conzonze con Dee eterno. E questa è quella virtu_e la qua anchora fa l'anima, missa in terra, stâ in cell con li Angeri. E questa è quella chi aconpagnà Xe. sum la croxe; con Xe. sepellia, con Xe. resusitâ, con Xe. montâ in cell; e lo qua eciamdee in questa vita o concee a le anime che de ello e' serviamo e inexersamo de vorar in cell; e eciamdee che ello ne goarde e arme de la vera umillitae e caritae. E inpressò pregemo li santi Apostori de Xe., li que fon preffeti amoi de la evangellicha povertae, che acatem questa gracia da lo nostro Segnô messê Ihu. Xe., lo qua per la soa santa mizericordia chi ne fassa degni de meritâ de esse veri amaoi e servioi e umilli dissipori de la evangellicha povertae."

E in questo parllâ e' zonzèm a Roma, e intràm in la zexia de messê san Pee e de messê san Poro; e san Francescho se misse in um canto de la zexia in oraciom, e frai Masseno in l'atro. E stagando longamenti in oraciom con monte lagreme e devociom, e' l'aparsse a san Francescho li apostori Pero e Poro con grande sprendor, e dissem: "Inperssochè ti demandi e dexiri a savei quello che Xe. e li santi Apostori oservàm, lo nostro Segnô messê Ihu. Xe. n'a mandao a ti a dite che la toa oraciom [è] exaodia e a ti è concevuo da Dee e li toi segassi perffetissimamenti li tezori de la santissima povertae. Anchora te digamo da soa parte, che ogni persona chi seguirà li toi exenprij, seguirà perffetamenti li söi dexiderij, e si è seguro de la beatitudem de vita eterna; e ti e tuti li toi segacij e santi de Dee." E dite queste parolle e' disparssem, lassando san Francescho pin de consolaciom. E lo qua se levà da l'oraciom e trovà lo so conpagnon e demandàge se Dee ge avea revellao alchuna cossa, e ello ge respoze che non. E alaora san Francescho ge disse como li Apostori ge eram aparsui e dissege quello che ge aveam revellao. De che e' fon pin de alegressa, e si deliberàm de tornâ a la villa de Spolleto, e lassando l'andâ de Franssa.

A lozo e a gloria de Xe. e de la soa Maire madona santa Maria e de lo gloriozo messê san Francescho.


14.

Esando[sic] una vota san Francescho, in lo incomenssamento de la relligiom, recogeito in um lögo con li söi conpagnoin, e parllando in frevô de sprito, o comandà a um de lô che in lo nome de Dee che l'arvisse la soa bocha e che o parllasse de Dee so che lo Sprito Santo lo inspirasse. E seguiando lo frai e parllando de Dee maravegozamenti, san Francescho ge disse che o taxesse, e comandà a um atro lo semegeive. E obediando quello o parllà de Dee sotillisimamenti. Semegeivementi san Francescho ge misse silencio e comandà a lo terso che o parllasse de Dee. Lo qua semegeivmenti[sic] parllà preffondissimamenti de le cosse secrete de Dee, che san Francescho cognossè che ello, cossì como li atri doi, parllavam de lo* Sprito Santo. E questo se mostrà per aspersso segnâ, perssochè in questo parllâ ge aparsse Xe. beneito in figura de um zovem, e benixiandolli o li inpì tuti de tanta dossesa, che e' fon tuti för de lor, e stavam como morti non sentando niente de questo mondo. E pöa, retornando in lor, san Francescho ge disse: "Fraelli mê carissimi, regraciai Dee, lo qua a vossuo revellâ per la bocha de li sinplici lo tezoro de la sapiencia divina; perssochè Dee è quello chi arve la bocha a li muti, e le lengoe de li sinplicij fa parllâ saviamenti."

A lozo e a gloria de Xe. e de lo gloriozo messê san Fancescho.


15.

San Francescho, quando o stava tanto a andâ*, spesse vote o vexitava santa Ihëra dagandoge santi ameistramenti. E abiando ella dexiderio grande de mangâ una vota con ello, e de so o ne lo pregà monte fië, e ello non ge vosse mai dâ quella consolaciom. Unde vegando li conpagni [il desiderio] de santa Ihera, si dissem a san Francescho: "A noi pâ che questa dirigitae* non sea secondo la caritae divina, che santa* Ihera, vergine cossì santa e a Dee dilleta, che ti non la exaudissi de si picena cossa, como è de mangâ conteigo speciamenti considerando che ella per le toe prichacioin a abandonao le richesse e le ponpe de questo mondo. E in veritae, se ella te demandasse mao gracia cha questa, tu ge la averessi a fâ per la toa sprituâ veritae." E san Francescho ge respoze: "E pâ a voi che e' ne l'abia a exauî?" E elli respozem: "Paire, o ne pâ degna cossa che ti ge dagi questa consolaciom." E san Francescho disse: "A mi pâ quello che pâ a voi, ma asochè ella sea pu consorâ, e' vögo che questo mangâ se fassa in Santa Maria de li Angeri, perochè ella è staita monti iorni reihuza in la zexia de san Dagnam, perssochè l'averea covea de vei lo lögo de Santa Maria, unde ella fo conduta a esse spoza de Xe.; e lì e' mangeremo inseme in lo nome de Dee.

Vegnando dancha[sic] lo di ordenao, e santa Ihera inssì föra aconpagnâ con una conpagna, e aconpagnâ da li conpagni de sam Francescha[sic], a vegne a Santa Maria de li Angeri.