Sâta a-o contegnûo

Chittarin zeneize 1881/321 Prollogo

Da Wikivivàgna
Chittarin zeneize de Martin Piaggio
Prollogo - Pe 'n academmia de l'Instituto gratoito muxicâ
reçitao o 28 nov. 1838 inte 'n zeneize teribilmente toscanizao, foscia pe via da prezença tra-o pubbrico de tanti personaggi "distinti" (G. Musso)


[p. 321 modifica]

PROLOGO 1



Magnifichi Scignori, ûdiensa rispettabile,
   Sesso virile illûstre e bello sesso amabile,
Imbarassôu me trêuvo, me sento palpitâ
   Dovendo dâve ûn schisso de cöse andemmo a fâ
In questo filarmonico e pio stabilimento,
   Con questo odierno nostro pûbblico esperimento.
Veddendose onoræ da ûn nûmero imponente,
   Contro ogni nostro merito, de scelta e dotta gente,
Me sento cazze e brasse; ma, fætome coraggio,
   Ve diö in breve, signori,[sic] che andemmo a dâve ûn saggio
Do stûdio e di progressi ne-a nostra mûxicale
   Intrapreisa carriera vocale e strûmentale

[p. 322 modifica]

Sotto di bravi meistri, zelante direttô,
   Che ninte han trascûrôu, perchè se femmo önô.
E, per teddiâve meno, in aja de demoetta,
   Per fâ ûnn-a cosa nêuva, sentiei ûnn-a farsetta
De duî atti, composta de sprescia espressamente
   Per comici novizj e ûn pûbblico indulgente.
Noî semmo prinçipianti e allievi, e ben savieì,
   Che nisciûn nasce meistro coscì, ne comportieì,
Façendo o sordo e o mûtto a-e nostre dissonanse
   E l’orbo per no vedde e nostre gren mancanse.
Con questa gran fidûcia a presentâ s'andemmo
   Davanti a ûn dotto pûbblico, do quæ a bontæ imploremmo.
Chi ha ûn chêu ben fæto e grande, sa vedde e tollerâ,
   E generoso e nobile sa incoraggî e lödâ.
Comme o mâ chi riçeive in te sò vaste scciûmme
   Tanto ûn fussôu da ninte, quanto o ciû grosso fiûmme;
Onde se lûxinghemmo d’ëse da voî sentii
   Ben visti e ben accolti, prottetti e incoragii.
Quello che posso dîve, scignori, é ascicûrâve[sic!]
   Che grande è assæ l'impegno de tûtti in contentâve,
Per dâ ciû lûstro e credito a questo zà avoxôu 2
   Nêuvo stabilimento a Eûterpe dedicôu,
Nasciûo dall’amô patrio, alimentôu, diretto
   Da-o genio filantropico, incoraggïo e protetto

[p. 323 modifica]

Da illûstri mecenati, da socii generosi,
   Che de vedde brammiescimo ancon ciû nûmerosi
Pe approfondîne e reixi, azzunze di elementi
   Da navegâ ciû in poppa con prosperosi venti,
Che vêu dî in bon zeneize, parlando ciæo lampante,
   Aveighe ciû risorse e a cascia mai vacante,
Per coltivâ i talenti e o genio svilûppâ
   Di sempre ciù crescenti alûnni da giornâ;
Voto che a-o Çê porzemmo e che o vegniä exaudïo,
   Zacchè non parlo a sordi.... Scignori, m’ei capïo.
Corrï con chêu magnanimo e man ben allargâ
   Di nostri mecenati a lista a prolungâ;
Rendeive benemeriti, con dâ ûn pö de tribûto
   A questo adolescente patrio ûtile Institûto.
Scignori e scignorinn-e, o Prologo è finîo,
   Sentî a nostra Accademia e poi ciocchæne. Addio!


[p. 324 modifica]