Sâta a-o contegnûo

Ms. Ricci 176/Supplica de Polonia Bada

Da Wikivivàgna
Poesie in lengua Zeneise de Giurian Rosso
Supplica de Polonia Bada a o sció Fransesco Maria Lomellin Capitannio de Sestri.
Da-o ms. Ricci.176, Arch. Stor. do Comun de Zena, www.storiapatriagenova.it.
azonto quarche acenti: acento grave = vocale curta, acento aguçço = vocale longa, -où = dittongo
[p. 134r modifica]
Supplica de Polonia Bada a o sció Fransesco Maria Lomellin Capitannio de Sestri.


Constituia deanti o Lustrissimo
Sció Fransesco Maia dri Lomellin,
Capitannio de nuoeo dri Sestrin,
Ro quá da o Senato Solendissimo,
E desligoù da sento lie a basso,
E può con brasso rigido sbrigá,
E semenaiamente giudicá
Comme ciù ghe piaxe, in ato, e in basso.

Dixe, che l'atro di
A me stessa Polonia appixonà
Unna stantia da basso sotto ca'
A un serto radiciá de sciù de li,
Dito Bocca d'Herbette,
Perchè tra lé e so fré dito Sixena
Se ne servan per mette
E radiccie, ch'o porta a vende a Ziena,
Con patt'impresso, e con condition,
Che ló per l'impimento dra pixon,
Per ogni giorno ghe dovessan dá
Radiccie per sò uso da ras[c]ciá.

Aoa lascemmo aná,
Che q uande ghe n'han deto,
In affetto, n'han feto
O devei, comme 'oeiva a raxon
Pre daghe staffattion,
Prechè gh'han deto serte radicciasse

[p. 134v modifica]

Amare, aveggioné, stoppose, e passe.

E de ciù l'atro di,
Che con sò suoe li in ciassa a se sciorava,
Cassandoseghe attorno,
O se ghe misse a dí viso de fava,
Mostasso de foin,
E trentequattro assì de Ganellin.

De ste cose aoa stransito; ma puoe,
Quello che ciù gh'ha instorborio o cuoe,
L'è, che l'è dotrei di,
Che questo furbo chì
Insemme con so fré, chi è retiroù,
Essendo pre ciù 'otte intrapelloù,
In fin se lascià intende
Ch'o non ghe ne vuoe ciù, ni dá, ni vende.

E per questo humilissima
A me stessa Polonia
Sconzua, prega, e supprica
So Signoia Lustrissima,
Imprecando a ro solito
O sò benigno offitio,
Che vuoeggie pre so gratia
Menestraghe giustitia,
Ciamandoro, e strenzandoro
Li subbe penna duprise
A refaghe ra decima
Pre o tempo preterito
Chi ghe tocca d'ingiuia
Secondo i negotij;
De ciù faghe sententia,

[p. 135r modifica]

Che a ciave dra stantia
O deggie consegnaghea
Co un pá de testimonij
Fra trei di zirconzidea;
Se no regibus stanchibus,
Senza faghe atra prolica
Daghe lisentia libea,
Ch'a posse a brenno prazito
Da i famuli de cuia
Faseo mette in carsee,
E, senza fá ciù repriche,
Tegniro li in carseibus
Fin ch'o sguenne ri quattenus
Ad forma lisentia;
E suppricanti ghe fa reenentia.