Pagina:Ra Gerusalemme deliverâ.pdf/28

Da Wikivivàgna

26
Subbito a l'è acciappâ quella meschiña,
Che d'êsse bruxâ viva è ra sentenza:
Ghe tran meizaro, busto, e pettoriña,
E ra ligan de filo, e de potenza;
Lê taxe; e a tutto pronta e spalle chiña;
Però a vegnî giánetta a l'incomença,
Sì ben, che se pœu dî, che sto gianò,
A ra modda Françeize, è un bon corò.

27
Se sparzè per çittæ questo gran caso
E con gran gente vegne Olindo ascì;
Perchè nisciun se saræ persuaso,
Chi porresse ésse questa figgia chì.
A Olindo ghe quointò cazze ro vaso,
Quando ra vidde, giusto bello lì,
Che s'appareggia per fâ dra sciammadda,
Corre per matto, e se fa larga stradda

28
Nanti ro Ræ, criando: Non è vero,
Ra laddra non è lê, ch'a l'è immattîa,
Ni ghe porreiva cazze in ro penscero,
Donna che solo a cuxe, incaña, e fîa:
Scià ghe digghe, ch'a parle ciù sincero;
Comme a l'ha fæto lê a portára via?
L'Immagine son mi, che l'ho arôbâ.
Galanti?... Questo chì se ciamma amá!

29
Credeime çærto, mi son stæto quello,
Che me son calumaoù pe ro barcon,
E da pœu son passaoù per un portello,
Andando sempre quatto zù in gatton.
Questa Tôgnella chì senza çervello
A vœu fáse a sò prò ra mæ raxon:
Questo, questo è per mi ro mæ destin,
Per mi s'aççende lesca, e sofranin.

30
Sofronia se ghe vôze, e douçemente
Ro guarda con doî œuggi assæ pietoxi:
E chi te ghîa, povero innoçente,
In questa gran borrasca, in sti maroxi?
No te pâ ch'agge cœu bastantemente
A soffrî sti boccoin sì doloroxi?
Son Donna, che ho ro pêto duro, e forte
A fâme fresco dro timô dra morte.

31
A ghe parla in sto mœuo; ma lê incagnîo
No gh'ê verso ch'o cange d'ôpinion.
L'è cosa da non cræ, che, poffardio!
Amô, e virtù son scanna-compagnon:
Che chi guágna l'è morto lì d'abrio,
Chi perde ha per malanno ro perdon,
Quella è testarda: questo l'e incascaoù,
E ro Ræ piggia sempre ciù l'axaoù.

32
Ghe pâ ch'a sæ per lê scappolatura,
E che se faççan beffe dro castigo
Con veì che a gara ognun de lô procura
De morî per l'amiga, e per l'amigo:
E così, senza fâne atto o scrittura,
O disse, presto presto mi me sbrigo:
E te ri fà ligâ scheña con scheña
A un palo co uña mæxima cadeña.