Pagina:Ra Gerusalemme deliverâ.pdf/202

Da Wikivivàgna

47
Tutto in lê me confîo, tutto o m'insegna,
Lê mæ Poære, mæ Meistro, e mæ Patron:
Per nostr'œuvera manco o no desdegna
Fá cose, che a fâ lê solo o l'è bon.
Aoura ra mæ persoña ancœu s'impegna
Perchè Rinaldo sciorte de prexon:
Lê me ghe porze ra sò santa man,
E v'ho sempre aspêtaoù d'ancœu in deman.

48
Così parlando a ro Palazio arrivan
Donde soleiva ro bon vêgio stâ:
O pareiva un grotton, ma se scrovivan
Sale e cammere larghe a tutt'andâ,
E intorno a re muragge ghe luxivan.
Quante gioje ghe son in terra, e in mâ;
De tâ sciorte che all'œuggio ognun diræ,
Che un Giojellê ghe j'ha bello incastræ.

49
Un mondo ghe trovon de servitoî
Per servî i forestê lì pronti, e attenti,
E un banchetto de quelli che tra noî
Fà Sâta-in-banco[1], tutto in ori e argenti:
E doppo aveì leccaoû tanti ragoî,
E fæto sbatte molto ben ri denti,
Tempo è, disse, ro Mago a i doî guerrê,
Aoura d'andâ a çercâ ro prexonê.

50
Pœuscia o seguita a dighe, savereì
Re furbarie d'Armidda gran strioña:
Comme in campo vegnûa visto avereì
Ch'a menò via dra gente a ra sordoña,
E int'ro castello v'arregordereì,
Ch'a ri tegniva quella mascarsoña,
E che a Gaza mandandori lighæ
Foin sorpreixi per stradda, e liberæ.

51
Aoura ve conterò tutto ro resto
Dell'istoria da voî moæ stæta inteiza:
Ve sæ dunque paleize, e manifesto,
Che quando a vì arrobâse questa preiza,
Quella stria maledetta a fè ro tresto,
E a disse d'oddio, e raggia tutta aççeiza:
Ah ti me l'hæ Rinaldo ancœu sunâ,
Ma tutta a tì te ra farò pagâ!

52
Ti proveræ ti solo a ra cadeña
Pe ri compagni tœu ro longo affanno:
Ni vorrò solo dâte a ti sta peña;
A ri âtri cianterò sempre un malanno.
Mentre così ra cœulora a scadeña
Per fâ ra birbantoña un nœuvo inganno
A và donde Rinaldo o l'azzuffò,
Ra sò gente, e gran parte o n'amazzò.

53
Spœuggiaoù dell'armadura ch'o l'aveiva,
Lê se vestì da turco, per raxon
Che lasciâse conosce o no vorreiva,
Ma a ra sorda passâ pr'un pellandon.
Piggia st'arme ra maga, ch'a fremeiva,
E de morto gh'investe un moççiggion:
A l'esponne poi questo spaventaggio
Donde a sà che i Françeixi han passaggio.

  1. Celebre cuoco in Genova.