Pagina:Ra Gerusalemme deliverâ.pdf/199

Da Wikivivàgna
Sata a-a navegassion Sata a-a serchia

26
Torne Rinaldo, ma che in avegnî
O l'aværte ciù a dáme in ciampanelle:
Ch'o vêgne chì, e ch'o mostre ro sò ardî
Con fá dre sœu azioin sempre ciù belle:
Guelfo, pensaghe tì: faro vegnî:
Ammanisci stivæ, cavalli, e selle,
Spedisci chi te pâ, manda a çercâro,
Se saccie dond'o l'è per retrovâro.

27
Sâta sciù quello chi portò ra nœuva
De Sveno, e o te ghe dixe: son chì mi:
D'andâro mi a trovâ farò ra prœuva,
Per dâghe ra sò spâ ch'ho giusto chì:
(Questo è ro mêgio Arneize chi se trœuva
D'añimo, e forza) e Guelfo dixe: Sì;
Siben: va tì: e con teigo vêgne Ubardo,
Ch'o l'è un’ommo de pêto, e assæ gaggiardo.

28
O l'era stæto da figgiœu pr'o mondo
In Axia, Affrica, Europa, e Ingliterra,
E tanto scorrataoù, che ro riondo
O l'aveiva giraoù quæxi dra terra,
E con ra testa chi n'ha fin ni fondo
Lengue o l'eiva imparaoù, e fâ ra guerra,
Poi fæto grande, Guelfo tanto affetto
O ghe portò ch'o foì ro sò diletto.

29
Se dè ra cura a sti galantomassi
De çercâ dond'o l'è sto gran Campion,
E Guelfo l'incamiña i doi smargiassi
Donde Boemondo o l'era ro Patron;
Perchè ch'o foisse là fiña i ragassi
N'aveivan ciù che ferma l'oppinion.
Piero Santo, chi vedde che a ra pêzo
Se pensa, o ri interrompe, e o sâta a mêzo.

30
E o dixe: apprœuvo, o figgi, se andereì
A quello chi spanteiga ancœu ra gente,
Co uña brancâ de mosche tornereì:
Ra cosa passa assæ diversamente.
Andæ verso Ascaroña, e quando seì
Dove un sciumme a ro mâ se vê corrente,
Li trovereì un’ommo, un vêgio amigo:
Credeighe, che o sà tutto fin a un figo.

31
Ninte no gh'è, che a lê no sæ paleize,
E sto vostro viaggio o l'há previsto;
Andæ: ro trovereì tutto corteize,
Perchè o l'è Santo, e bon servo de Cristo:
Così se mettan subbito a re preize
Carlo, e Ubaldo per fâ sto bell'acquisto.
Obedienti fan ra sò partenza,
Che san quanto o l'è santo, e comme o pensa.

32
Piggian liçenzia, e sì l'amô ri sproña,
Che se mettan prestissimo in cammin.
Addrizzan ra sò prôa verso Ascaroña,
Donde franzeìva là ro mâ vexin:
E no sentiva ancora ra persoña
Mœuve ro má ni forte ni cianin,
Quando in tri pê gh'accapita uña gæra,
Donde scorre uña larga, e gran sciumera.