Pagina:Ra Gerusalemme deliverâ.pdf/122

Da Wikivivàgna

55
E che dappœu ro mæsmo o ra fasciò
In un mandillo da l'arçon pendente.
O disse ascì, che all'abito o stimò
Che foissan Cavagei de nostra gente;
Despœuggiâ feì ro corpo, e me restò
Tâ dorô, che no ciansi longamente,
E piggiæ re arme, detti l'incombenza,
Che interrâ o se dovesse con deçenza.

56
Ma se chi creddo questo morto o foîse,
Atro sepolcro e pompa ghe conven.
Con questo ebbe liçenza de partîse
Perchè de dî de ciù no ghe soven.
Goffredo in tre patturnie a insospettîse
Comença, ma sciù chi non sà nè men;
Pù con çærti indizj o vœu scrovî,
Chi sæ sto morto, e chi ro fè morî.

57
Intanto se fe nœutte, e se crovivan
Zà de neigro dro çê ri campi immensi;
E ro sœunno, e ro vin zà sepellivan
Re fatighe dri ommi e ri sò sensi,
Da tì solo Argillan no se sentivan
Ri gusti dro dormî, ma sûi, e pensi
Tutta ra nœutte a çentomirie imbrœuggi,
Che t'avveleñan senza strenze ri œuggi.

58
Sto chi læsto de man, de lengua ardîo,
E per tacâ dre lite un brutto arneize
Nascè vexin ro Tronto, e fù nudrîo
De sdegno, e d'odio in mêzo a re conteise,
Infin tante o ne fé, che o fù bandîo,
Tutto impendo de sangue, e de sorpreise,
Sinchè o vêgne nell'Asia a guerrezâ,
E pe ro sò valô se fé stimâ.

59
Stanco de remescià sciù l'arba o ciuse
Ri œuggi, nè zà fu sœunno soave,
Ma fu stupô, che Aletto ghe trasfuse,
Comme quello dra morte, orrendo e grave,
Re interne sò virtù restán deluse
E dormendo ghe pâ, che ciù o s'aggrave,
Perchè l'infame Furia gh'appresenta
Orride, e brutte larve, e ro sgomenta.

60
Un gran busto ghe mostra ra sguandriña,
Chi è senza ra man drîta, e senza testa,
Sosten ra testa con ra sò manciña
Tutta brutta de sangue, e tutta pesta,
Spira, e parla, e parlando ghe cammiña
Da ra bocca ro sangue che l'appesta,
Fuzzi Argillan, non veddi zà ro giorno,
Fuzzi sto can de Duxe, e sto contorno.

61
Chi da ro fêo Gofredo, e da ra frode
Chi me tradì voî amixi ve defende?
Ro fellon de venin tutto o se rode
E a finîve voî assì solo o l'attende;
Pû se questa tò man a degna lode
Aspira, e ben ra sò virtù comprende,
Fermate, no fuzzî, ma con sò danno
Me soddisfe, morendo, ro Tiranno.