Sâta a-o contegnûo

Pagina:Piggiâse o mâ do Rosso o cartâ.pdf/35

Da Wikivivàgna
Man. Ma aggiæ pazienza Nicolla... no ve stæ a arraggiâ.
Nic. No, anzi vêuggio dîlo a tûtti... vêuggio parlâ.
Pip. (interrompendolo). Ma se accomodo tûtto mi, accomodo tûtto mi... (a Manin e Falampi) Loro sciâ no me conoscian e sciâ non han in mi tutta quella confidenza che ghe domando, ma non importa, sciâ me conosciän; chì ö sciô Manuello e ö sciô Nicolla son garanti de mi e san quello che son in caxo de fâ. Primma de tûtto, bezêugna fâ paxe. (movimento negli attori) No gh'é repliche, no gh'é osservazioin... in seguito accomodiemo tutto e sciâ me dovian ringraziâ.
Nic. Ma se mi...
Pip. No gh'é repliche ghe diggo... l'é ö primmo giorno che vegno in campagna, e ö deve ëse ûn giorno de festa, ûn giorno de paxe... dovemmo disnâ tûtti insemme.
Nic. Comme? (sorpresa generale).
Pip. Scì scignori, tûtti d'amô e d'accordo, mi ghe consacro tûtta a mæ giornâ, me sacrifico per lö. Andiemo da-o sciô Nicolla.
Nic. (sorpreso) Da mi?
Manin. No ghe manchieiva atro.
Fal. (Ma chi ö l'é sto invexendon?)
Man. (Oh povei de noî dove semmo capitæ!)
Pip. Ben inteiso che ognûn de noî ö portiä ö so contingente... ö sciô Manuello ö portiä sciù ö so disnâ. Se ghe manchiä quarcosa sciâ mandian a
35