— 22 —
| Cussessieghe, Sochsessieghe, Carchen, f. carcuna (pl. manque), Carcaren, Ognien, ognuna, Cadaen, cadauna, Tot, f. tota, pl. m. et f. tote, Vari, f. varie, Autr, f. autra, pl. m. et f. autre, Tale (invariable), Nuscen, f. nusciunu, ou Duscen, f. dusciuna, Menga (invariable), Ren, Tant, pl. tantu, f. tanta, pl. f. tante, Cant, pl. cantu, f. canta, pl. f. cante, |
Qui que ce soit.: Quoi que ce soit; Quelqu’un; Quelque chose: Chacun: Tout. Plusieurs; Autre; Tel; Personne: Aucun, point; Rien: Autant, tant, Combien. |
Aissô, acô ne s’emploient pas avec les substantifs, et seulement pour les choses inanimées.
Nuscen et duscen s’emploient toujours négativement et sans substantif, et seulement pour les personnes; ils exigent l’adverbe négatif no ou non, non.
Menga quand il est employé avec les substantifs exige la préposition de, de.
On dit, s’exprime par se di ou disan.
| Achest’ome serca acô, Vuscen no ven, No me dona menga de ragian, Dighe sochssessieghe non es ve, N’hai tant che ello, N’hai coma ello, N’y ha menga de frema? No serco ren Serche carcaren? Donamenen carcunu, |
Cet homme cherche cela. Personne ne vient. Il ne me donne aucune raison. Quoi qu’il dise ce n’est pas vrai. J’en ai autant que lui N’y a-t-il aucune femme? Je ne cherche rien. Cherchez - vous quelque chose? Donnez - m’en quelques unes. |