Pagina:Cava in to remoin 1930.pdf/69

Da Wikivivàgna

– Lascia andâ!... No fâ ciû ö tacco!...[1]
– Me ne vaggo pe tabacco,
poi a-o Cine…
– Va, bersacco![2]

– Ti vegniesci?
– M'infio ö giacco!


A SAPIENSA DE MAE BESAVA

Me arregordo mae besava[3]
che ûnn-a cosa mai non fava
ni ûn conseggio a pöeiva dâ
sensa andave a destanâ[4]
ö proverbio che ghe vôeiva
e tranquilla a ve o dixeiva
con ö fâ de chi ben sâ
arvi a böcca pe parlâ:
«Regordae che chi vâ cian
o vâ san e o vâ lontan;
ma chi é l'urtimo a arrivâ
o l'alloggia sempre mâ.
Ö meschin che tanto stenta,
pêu godî se s'accontenta,
mentre chi no sâ rischiâ

  1. Tacco: testone, testa dura.
  2. Bersacco: malvestito, trasandato.
  3. Besava: bisavola.
  4. Destanâ: stanare.